Из истории знаков препинания. Внимание! Мы знаки препинания

Гольцова Нина Григорьевна, профессор

Сегодня нам трудно представить, что когда-то книги печатались без всем известных значков, которые называются знаками препинания .
Они стали настолько привычны для нас, что мы их просто не замечаем, а значит, и не можем по достоинству оценить. А между тем знаки препинания живут своей самостоятельной жизнью в языке и имеют свою интересную историю.

В повседневной жизни нас окружает множество предметов, вещей, явлений, настолько привычных, что мы редко задумываемся над вопросами: когда и как появились эти явления и – соответственно – слова, их называющие? Кто является их создателем и творцом?
Всегда ли столь привычные для нас слова обозначали то, что они обозначают сегодня? Какова история их вхождения в нашу жизнь и язык?

К такому привычному и даже в какой-то мере обыденному (в силу того, что мы сталкиваемся с этим повседневно) можно отнести русское письмо, точнее, графическую систему русского языка.

Основой графической системы русского языка, как и многих других языков, являются буквы и знаки препинания .

На вопрос, когда возник славянский алфавит, лежащий в основе русской азбуки, и кто был его создателем, многие из вас уверенно ответят: славянский алфавит был создан братьями Кириллом и Мефодием (863 год); в основу русской азбуки была положена кириллица; ежегодно в мае мы отмечаем День славянской письменности.
А когда появились знаки препинания ? Все ли известные и так хорошо знакомые нам знаки препинания (точка, запятая, многоточие и др.) появились одновременно? Как складывалась пунктуационная система русского языка? Какова история русской пунктуации?

Давайте попробуем ответить на некоторые из этих вопросов.

Как известно, в системе современной русской пунктуации 10 знаков препинания : точка [.], запятая [,], точка с запятой [;], многоточие […], двоеточие [:], вопросительный знак [?], восклицательный знак [!], тире [–], скобки [()] и кавычки [" «].

Древнейшим знаком является точка . Она встречается уже в памятниках древнерусской письменности. Однако её употребление в тот период отличалось от современного: во-первых, оно не было регламентировано; во-вторых, точка ставилась не внизу на строке, а выше – посреди неё; кроме того, в тот период даже отдельные слова не отделялись друг от друга. Например: въоновремя приближашесяпраздникъ … (Архангельское Евангелие, ХI век). Вот какое объяснение слову точка даёт В. И. Даль:

„ТОЧКА (ткнуть) ж., значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина“.

Точку по праву можно считать родоначальницей русской пунктуации. Не случайно это слово (или его корень) вошло в название таких знаков, как точка с запятой, двоеточие, многоточие . А в русском языке XVI–XVIII веков вопросительный знак назывался точка вопросительная , восклицательный – точка удивления . В грамматических сочинениях XVI века учение о знаках препинания называлось „учением о силе точек“ или „о точечном разуме“, а в грамматике Лаврентия Зизания (1596) соответствующий раздел имел название „О точках“.

Наиболее распространённым знаком препинания в русском языке считается запятая . Это слово встречается в XV веке. По мнению П. Я. Черных, слово запятая – это результат субстантивации (перехода в существительное) страдательного причастия прошедшего времени от глагола запяти (ся) „зацепить(ся)“, „задеть“, „заколоться“ . В. И. Даль связывает это слово с глаголами запясть, запять, запинать – „останавливать“, „задерживать“. Такое объяснение, на наш взгляд, представляется правомерным.

Потребность в знаках препинания начала остро ощущаться в связи с появлением и развитием книгопечатания (XV–XVI вв.). В середине XV века итальянские типографы Мануции изобрели пунктуацию для европейской письменности, которая была принята в основных чертах большинством стран Европы и существует до сих пор.

В русском языке большинство известных нам сегодня знаков препинания появляется в XVI–XVIII веках. Так, скобки [()] встречаются в памятниках XVI века. Раньше этот знак назывался „вместительным“.

Двоеточие [:] как разделительный знак начинает употребляться с конца XVI века. Оно упоминается в грамматиках Лаврентия Зизания, Мелетия Смотрицкого (1619), а также в первой русской грамматике доломоносовского периода В. Е. Адодурова (1731).

Восклицательный знак [!] отмечается для выражения восклицания (удивления) также в грамматиках М. Смотрицкого и В. Е. Адодурова. Правила постановки „удивительного знака“ определяются в „Российской грамматике“ М. В. Ломоносова (1755).

Вопросительный знак [?] встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения вопроса он закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке. Первоначально в значении [?] встречалась [;] .

К более поздним знакам относятся тире [–] и многоточие […]. Существует мнение, что тире изобрёл Н.М. Карамзин. Однако доказано, что в русской печати этот знак встречается уже в 60-е годы XVIII века, а Н. М. Карамзин лишь способствовал популяризации и закреплению функций этого знака. Впервые знак тире [–] под названием „молчанка“ описан в 1797 году в „Российской грамматике“ А. А. Барсова.

Знак многоточие […] под названием „знак пресекательный“ отмечается в 1831 году в грамматике А. Х. Востокова, хотя его употребление встречается в практике письма значительно раньше.

Не менее интересна история появления знака, который впоследствии получил название кавычки [» «]. Слово кавычки в значении нотного (крюкового) знака встречается в XVI веке, но в значении знака препинания оно стало употребляться только в конце XVIII века. Предполагают, что инициатива введения этого знака препинания в практику русской письменной речи (как и тире ) принадлежит Н. М. Карамзину. Учёные считают, что происхождение этого слова не до конца понятно. Сопоставление с украинским названием лапки даёт возможность предположить, что оно образовано от глагола кавыкать – „ковылять“, „прихрамывать“ . В русских диалектах кавыш – „утёнок“, „гусёнок“; кавка – „лягушка“ . Таким образом, кавычки – „следы от утиных или лягушачьих лапок“, „крючок“, „закорючка“.

Как видим, названия большинства знаков препинания в русском языке являются исконно русскими, да и сам термин знаки препинания восходит к глаголу препинать – «остановить, задержать в движении». Заимствованы были названия только двух знаков. Дефис (чёрточка) – из нем. Divis (от лат. divisio – раздельно) и тире (черта ) – из французского tiret, tїrer .

Начало научному изучению пунктуации было положено М. В. Ломоносовым в «Российской грамматике». Сегодня мы с вами пользуемся «Правилами орфографии и пунктуации», принятыми в 1956 году, то есть почти полвека назад.

Источник: Сайт Открытой международной олимпиады по русскому языку

Знаки препинания (1913)

И. А. Бодуэн де Куртенэ
Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. – М. : Изд-во Акад. наук СССР, 1963.
Знаки препинания (стр. 238–239). Печатается полностью по рукописи (Архив АН СССР, ф. 770, оп. 3, ед. хр. 7).

Знаки препинания, элементы письма или писанно-зрительного языка, ассоциируемые не с отдельными элементами языка произносительно-слухового и их сочетаниями, а только с расчленением текущей речи на отдельные части: периоды, предложения, отдельные выражения, слова. Имеются две главные категории знаков препинания.
1) Одни из них относятся только к морфологии писанной речи , т.е. к ее расчленению на все более мелкие части. Таковы: точка (.), отделяющая периоды или же обособленные предложения одни от других; кроме того, она служит знаком сокращения слов (б. ч. вместо «большею частью», т.к. вместо «так как» и т.п.); двоеточие (:), употребляемое главным образом перед исчислением отдельных частей сказанного перед двоеточием или же, когда приводится цитата, т.е. дословный текст раньше высказанного другим лицом или же самим автором (см. «Двоеточие»); точка с запятою (;) отделяет сочетания неполных [? – нрзб.] предложений или же исчисляемые части расчленяемого целого; запятая (,) служит для отделения друг от друга дальше не разделяемых предложений или же обособленных, вставочных выражений, вроде звательного падежа, сочетаний слов или даже отдельных слов, сообщающих известный оттенок данному предложению и т. п. (например, таким образом , однако ж и т.п.).
Сюда же относятся: разделение книги на отделы , на главы , на параграфы (§§), статьи ...; абзацы (с красной строки); отделительные черты ; коротенькие черточки, тирe (tiret), соединяющие две части сложного слова; пробелы , как более крупные, между строками, так и самые мелкие, между отдельными писанными словами; скобки (), вмещающие слова, выражения и фразы вводные, объяснительные и т. п.; выноски (*, **, 1, 2...), внизу страниц или в конце книги, со ссылками или же с объяснениями отдельных слов главного текста.

2) Другая категория знаков препинания, имея тоже отношение к морфологии или расчленяемости писанной речи, подчеркивает главным образом семасиологическую сторону, указывая на настроение говорящего или пишущего и на его отношение к содержанию письменно обнаруживаемого. С помощью кавычек («») отличается чужое или предполагаемое с оговоркою «будто бы», «так сказать», «дескать», «мол» от своего без оговорок.
Сюда же относятся: вопросительный знак (см.), восклицательный знак (см.). Предполагался тоже особый знак иронии, но пока безуспешно. Эти последние знаки связаны с различным тоном речи, т. е. отражаются в общем психическом оттенении произносимого. Конечно, и морфологические знаки препинания (точки, пробелы. . .) отражаются до известной степени в произношении, особенно при медленном темпе: паузы, остановки, передышки.
Особого рода знаки препинания: многоточие (...), когда что-то не доканчивается или подразумевается; заменяющая многоточие черта (–), которая, особенно в беллетристических сочинениях, заменяет то запятую или же скобки, то кавычки; апостроф (см.). Кавычки и скобки ставятся с обеих сторон приводимого – и перед, и после; восклицательный знак и вопросительный знак ставятся только в конце. Испанцы однако ж отмечают не только конец, но тоже начало восклицания (I!) или же вопроса (??). Принятая в Европе система знаков препинания восходит к греческим Александрийским грамматикам; она была окончательно установлена с конца XV столетия особенно венецианской семьей типографщиков Мануциус (Manutius). У разных народов имеются разные способы расставлять знаки препинания, особенно запятую. В древнеиндийской письменности (санскрит) нет вовсе наших знаков препинания; там слова пишутся слитно, а знаками / и // отделяются или отдельные стихи, или же отдельные фразы. Раньше и в европейских письменностях, между прочим в церковнославянской, слова писались слитно и без знаков препинания.

Интерпункция

Интерпункция (лат.) – теория употребления знаков препинания в письменной речи и само их размещение. Подчиненная известным определенным правилам, интерпункция делает наглядным синтаксический строй речи, выделяя отдельные предложения и члены предложений, вследствие чего облегчается устное воспроизведение написанного. Термин интерпункция – римского происхождения, но само начало интерпункции неясно.

Была ли известна интерпункция Аристотелю – не выяснено. Во всяком случае, начатки ее были у греческих грамматиков. Само понятие интерпункции, однако, у древних греческих и римских грамматиков отличалось от современного. Интерпункция древних имела, главным образом, в виду ораторские требования (произнесение речи, ее декламацию) и состояла в постановке простых точек на конце предложений или в употреблении абзацев, называвшихся строчками или стихами (versus).

Новая интерпункция ведет свое начало не от этой древнейшей, а от интерпункции. александрийской эпохи, изобретенной грамматиком Аристофаном и разработанной позднейшими. К концу VIII в. по Р. Хр. она, однако, настолько пришла в забвение, что Варнефрид и Алкуин, современники Карла Великого, должны были сызнова вводить ее. Греки употребляли сначала только один знак – точку, которая ставилась то вверху строчки, то посреди ее, то внизу. Другие греческие грамматики, как Никанор (живший немногим позже Квинтилиана), употребляли иные системы интерпункции (у Никанора было восемь знаков, у других - четыре и т. д.), но все они смешивали синтаксическую сторону речи с логической и не выработали никаких определенных правил (см. Steinthal, "Geschichte der Sprachwissenschaft bei d. Griechen und Romern", т. II, Берл. 1891, стр. 348-354).

Такая же неопределенность господствовала и в средние века, приблизительно до XV в., когда братья типографщики Мануции увеличили число знаков препинания и подчинили их употребление определенным правилам. Их собственно и надо считать отцами современной европейской интерпункции, в которой с того времени не было сделано никаких существенных изменений. Тем не менее, интерпункция различных современных европейских народов разнятся в некоторых чертах друг от друга. Так, в английском ставится часто запятая или тире перед and (и ) и совсем не употребляется перед относительными предложениями (как и во французском). Самая сложная и наиболее точная интерпункция – немецкая. Теория ее очень подробно изложена у Беккера ("Ausfuhrliche deutsche Grammatik", 2 изд., Франкфурт, 1842), а история и характеристика – у Bieling"a: "Das Prinzip der deutschen Interpunction" (Берлин, 1886).

Русская интерпункция – очень близкий сколок с немецкой и представляет те же достоинства. Изложение ее можно найти у Я. Грота: "Русское правописание". Старославянская интерпункция следовала греческим образцам. В русской интерпункции употребляются следующие знаки препинания : запятая, точка с запятой, двоеточие, точка, многоточие, вопросительный и восклицательный знаки, тире, скобки, кавычки.

Тормоза нужны даже на пути наименьшего сопротивления.

"Маленькие человечки" из мира правописания. Стрелочники. Их плохо знают в лицо. С ними почти не считаются. Их не замечают и не принимают всерьёз. Ими пренебрегают. Их не любят. Они раздражают. О них спотыкаются. За что им такое? Чем они провинились? Разве не во благо нам всем они были созданы - остановись, человек пишущий, сделай передышку, паузу, задумайся, "препинись", поставь нужный знак - и потом двигайся дальше. Ведь только в таком случае будет ясно, что ты написал. И никому не придётся ломать голову над смыслом сотворённой тобой фразы.

Сколько таких примеров!

"Казнить нельзя помиловать".

"Помиловать нельзя сослать в Сибирь" (фраза, которая приписывается Петру I).
"Строить нельзя сносить".
"Снести нельзя облагородить".
"Уйти нельзя остаться".

Смысл каждой из приведенных выше фраз - в отсутствующей запятой, перестановка которой меняет смысл предложения на противоположный.

Знаки препинания - элементы письменности, которые служат для разграничения языковых единиц (смысловых отрезков текста, предложений, словосочетаний, слов, частей слова). Посчитайте, сколько в этом предложении знаков препинания. И каждый из них выполняет свою функцию:

1) точка выделяет законченный смысловой отрезок текста и стоит в конце предложения;

2) тире показывает, что часть предложения, следующая после него, раскрывает смысл части предложения, предшествующей ему;

3) запятой мы отделили слова одно от другого при их перечислении;

4) скобки словно "вместили" уточняющую информацию - о разграничении каких именно языковых единиц идёт речь. Недаром раньше скобки называли знаком "вместительным".

Потребность в знаках препинания возникла с появлением и развитием книгопечатания. В середине XV века в Италии была изобретена пунктуация для европейской письменности, которую в целом приняли большинство стран Европы. Она существует до сих пор. В русском языке знаки препинания появились в XVI-XVIII веках.

Сейчас в системе современной русской пунктуации используют 10 знаков препинания: точку, запятую, точку с запятой, многоточие, двоеточие, вопросительный знак, восклицательный знак, тире, скобки и кавычки. Знаки препинания могут быть одиночными и парными. К парным знакам относятся две запятые и два тире (употребляются при обособлении частей предложения как единые знаки), скобки и кавычки. Остальные знаки препинания - одиночные.

До конца XV века тексты на русском языке вообще писались или без промежутков между словами, или делились на нерасчленённые отрезки. В конце XV века появилась точка, в начале XVI века - запятая, потом - точка с запятой, которая сначала употреблялась в значении знака вопроса. Потом знаками препинания стали вопросительный и восклицательный знаки, в конце XVIII века начали употребляться тире, кавычки и многоточие.

Точка. Хотя Ошо и говорил, что жизнь не ведает точек, есть только запятые, но точки есть, и без них не обойтись. По Далю, точка - значок от укола, приткнутия к чему-то острием, кончиком пера, карандаша.

Точка - главная среди знаков препинания. Кроме многоточия, которое раньше называлось "знак пресекательный", она стала составляющей таких знаков препинания, как точка с запятой и двоеточие. В русском языке XVI-XVIII веков вопросительный знак назывался "точкой вопросительной", восклицательный - "точкой удивления", а само учение о знаках препинания - "учением о силе точек".

Анекдот:

"Штирлиц долго смотрел в одну точку... Потом в другую...
- Двоеточие! - догадался Штирлиц".

Запятая. Даль связывает название этого знака препинания с глаголами "запясть", "запять", "запинать". Не трудно догадаться, что они означают.

Восклицательный знак произошёл от латинского восклицания "Io", выражавшего радость. Восклицание писалось в конце предложения, как междометие. Потом обе буквы стали для удобства писаться одна над другой, пока не слились в один символ - "!". Примерно такая же история у вопросительного знака, происхождение которого связывается с латинским словом "Quaestio" - "вопрос". Сокращённое до "Qo", оно ставилось в конце вопросительных предложений, а потом также слилось в один символ - "?".

Известна такая история. Виктор Гюго, закончив роман "Отверженные", послал рукопись издателю. К ней он приложил письмо, в котором не было ни единого слова, только знак: "?". Издатель ответил: "!". Так знаки препинания помогли автору и издателю без слов отлично понять друг друга.

Тире появилось в русской печати в 60-е годы XVIII века, а популяризации этого знака и закреплению его функций способствовал Н. М. Карамзин. Сначала знак назывался "молчанка" и только потом его переименовали на французский манер - "тире" (черта), фр. - tiret, tїrer. Маленькая чёрточка - дефис - используется для обособления отдельных частей внутри слова (например, "пол-лимона"). Название знака происходит от нем. Divis (от лат. divisio - "раздельно").

Инициатива введения в русский язык кавычек как знака препинания принадлежит Н. М. Карамзину. Происхождение этого слова ещё до конца не выяснено. Предполагают, что оно берёт начало от глагола "кавыкать" - "ковылять". В русских диалектах "кавыш" - "утёнок", "гусёнок"; "кавка" - "лягушка". Может быть, кавычки - это следы от чьих-то лапок (утиных или лягушачьих). В украинском языке этот знак препинания так и называется - "лапки".

ЭПИЛОГ


О ПОЛЬЗЕ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ
(А. Каневский)

Человек потерял запятую, стал бояться сложных предложений, искал фразы попроще. За несложными фразами пришли несложные мысли.

Потом он потерял знак восклицательный и начал говорить тихо, с одной интонацией. Его уже ничто не радовало и не возмущало, он ко всему относился без эмоций.

Затем он потерял знак вопросительный перестал задавать всякие вопросы, никакие события не вызывали его любопытства, где бы они ни происходили - в Космосе, на Земле или даже в собственной квартире.

Ещё через пару лет он потерял двоеточие и перестал объяснять людям свои поступки.

К концу жизни остались у него одни кавычки. Он не высказывал ни одной собственной идеи, он всё время кого-нибудь цитировал - так он разучился мыслить и дошёл до точки.

БЕРЕГИТЕ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!

P. S. Про эпиграф к этой статье.

Знаки препинания всё время сравнивают с нотами - и Пушкин об этом писал, и Чехов, и Паустовский. Но я бы больше сравнила их с тормозами. Очень подходит. Функция та же.

Еще один парный знак, пришедший в язык... из нотной записи, а свое русское название получивший, по всей вероятности, от малороссийского глагола «кавыкать» («ковылять по-утиному», «прихрамывать»). И действительно, если кавычки так, как принято от руки („“), они очень похожи на лапки. Кстати, пара кавычек „“ так и - «лапки», а обычные типографские кавычки « » именуются «елочки».

Знаки... но не знаки

Дефис, который по аналогии с тире многие принимают за знак препинания, таковым не является. Вместе со знаком ударения он относится к небуквенным орфографическим знакам. А часто встречающийся амперсанд (&) хоть и похож на знак препинания, но на деле является лигатурой латинского союза et.

Спорным моментом считается пробел. По своей задаче отделять слова, он может быть отнесен к знакам препинания, но можно ли пустоту назвать знаком? Разве что технически.

Источники:

  • Русская пунктуация
  • Основы русской пунктуации

Сегодня сложно представить, что когда–то книги печатались без знаков препинания. Они сталинастолько привычными, что их просто не замечают. А ведь знаки препинания живут своей жизнью, имеют интересную историю появления. Человек, стремящийся овладеть грамотной письменной речью, должен правильно употреблять знаки препинания.

История происхождения кавычек

Слово кавычки в значении знака ноты встречается в XVI веке, а в значении знака препинания оно употреблялось только с конца XVIII века. Предполагается, что инициатор введения кавычек в письменную речь - Н.М. Карамзин. Происхождение этого слова не выяснено. В русских диалектах кавыш – «утенок», кавка – « ». Так, предполагается, что кавычки – «следы от утиных или лягушачьих лапок», «закорючка», « ».

Виды кавычек

Существует несколько видов кавычек. В русском языке используют два вида кавычек:
- французские «елочки»;
- немецкие „ “.
употребляют как обычные кавычки, а лапки используют в качестве «кавычек „внутри“ кавычек».

Правила употребления кавычек в тексте

Выделение кавычками прямой речи и цитат

Речь другого лица, т.е. прямая речь, включенная в текст, оформляют двумя способами:
- если прямая речь записывается в строку, то ее заключают в кавычки: «Жаль, что я не знал вас раньше» - сказал он;
- если прямая речь начинается с абзаца, то перед ней ставят тире (кавычки тогда не ставят): Сеня и Павел вышли на балкон.
- Я вот чего пришел: Глеб из командировки приехал?
- Приехал.

Прямую речь не выделяют кавычками, если не указывается, кому она принадлежит: Недаром говорится: что посеешь, то и .

Цитаты заключаются в кавычки так же, как прямая речь: «Жизнь – непредсказуемая штука», - говорил А.П. Чехов.

Выделение кавычками слов, которые необычно употребляются в речи

Кавычками выделяют слова, непривычные лексикону автора, слова, принадлежащие узкому кругу общения: Я ткнул палкой, сорожка «дала деру».

Названия станций метро в текстах заключаются в кавычки (но не в картах!).

Названия литературных произведений, документов, произведений искусства, журналов и газет и т.п. заключают в кавычки: «Пиковая дама».

В кавычки заключают названия орденов, наград, медалей синтаксически не сочетающихся с родовым наименованием: орден «Мать – героиня» (но: орден Отечественной войны).

Названия сортов цветов, овощей и т.п. выделяют кавычками: «черный принц».

Торговые названия бытовой техники, продуктовых товаров, вин заключают в кавычки: холодильник «Бирюса».

Кавычками подчеркивают ироническое . Если слово «умница» заключено в кавычки, оно означает глупого человека.

Расстановка в предложениях соответствующих назначению знаков препинания играет важную роль. Писатель К.Г. Паустовский сравнивал их с нотными знаками, которые «не дают рассыпаться" тексту. Теперь нам даже трудно представить, что давно при печатании книг привычные маленькие значки не использовались.

Инструкция

Знаки препинания появились в Европе с распространением книгопечатания. Система знаков была не придумана европейцами, а заимствована у древних греков в 15 в. До их появления тексты было трудно читать: не было промежутков между словами или запись представляла нерасчлененные отрезки. В нашей стране правила расстановки знаков препинания стали действовать только в 18 в., представляя раздел науки о языке, именуемый «пунктуацией». Основоположником подобного нововведения стал М.В. Ломоносов.

Точка считается самым древним знаком, родоначальницей пунктуации (названия некоторых других связаны именно с ней). Встречаясь в древнерусских памятниках, точка имела отличающееся от сегодняшнего употребление. Ее могли когда-то ставить без соблюдения определенного порядка и не внизу, как сейчас, а посреди строки.

Запятая является очень распространенным знаком препинания. Название можно встретить уже в 15 в. По мнению В.И. Даля, лексическое имеет отношение к глаголам «запясть», «запинать», которые сейчас следует понимать в значении «останавливать» или «задерживать».

Большая часть других пунктуационных знаков появлялась на протяжении 16–18 вв. Скобки и двоеточие стали использоваться в 16 в., об этом свидетельствуют письменные памятники. 17-18 вв. – время, когда русские доломоносовские грамматики упоминают о восклицательном знаке. В конце предложений с выраженными сильными чувствами над точкой стали рисовать вертикальную прямую линию. М.В. Ломоносов определил восклицательного знака. В печатных книгах 16 в. можно встретить вопросительный знак, но только спустя два столетия он стал употребляться, чтобы выразить вопрос. Точка с запятой сначала использовалась как промежуточный между двоеточием и запятой знак, а также заменяла вопросительный.

Значительно позднее пришли многоточие и тире. Историк и писатель Н. Карамзин сделал их популярными и закрепил употребление в письме. В Грамматике А.Х. Востокова (1831 г) отмечается многоточие, но в письменных источниках оно встречалось и ранее.

Слово «кавычки» было в употреблении уже в 16 в., однако обозначало нотный (крюковой) знак. По предположению, ввести в письменную речь кавычки предложил Карамзин. Именование «кавычки» можно сопоставить со словом «лапки».

В современном русском языке существует десять пунктуационных знаков. Большая часть их названий исконно русского происхождения, из французского языка заимствовано слово «тире». Интересны старые наименования. «Вместным» знаком называли скобки (внутри содержалась какая-то информация). Прерывала речь «молчанка» - тире, точка с запятой называлась «полуточием». Так как первоначально восклицательный знак был необходим для выражения удивления, его называли «удивительным».

Красная строка по-своему выполняет функцию знака препинания и имеет интересную историю возникновения. Еще не очень давно текст набирали без отступов. Набрав текст полностью, краской иного цвета вписывали значки, указывающие на структурные части. Для таких знаков специально оставляли свободное место. Забыв однажды поместить их на пустое место, пришли к выводу, что текст с отступами читается очень хорошо. Так появились абзацы и красная строка.

Видео по теме

Обратите внимание

Начало изучению правил постановки знаков препинания положил выдающийся ученый М.В. Ломоносов. Принятые в середине двадцатого века «Правила орфографии и пунктуации» являются основой современного грамотного письма.

Источники:

  • Из истории русской пунктуации. Роль знаков препинания.

Грамотное написание предложений – один из признаков образованности и культурности, поэтому каждый человек должен стремиться к наилучшему овладению русской речью. Обособление союза «как» для многих представляет проблему, в связи с чем изучение ряда правил поможет усвоить правильную расстановку знаков препинания.

Инструкция

Все вводные слова и конструкции выделяются с двух сторон . Это касается и оборотов, частью которых является «как»: «как правило», «как следствие». Например: «Он, как всегда, опоздал»; «Женщина, как нарочно, забыла дома свой ». Перед «как» также , если оно разделяет две части сложноподчиненного предложения: «Мама никогда не узнает, как ее сын прогуливал школу»; «Охотник долго стоял и смотрел, как лось удаляется целый и невредимый».

Сравнительный оборот является обстоятельством и с двух сторон: «Голубь долго ходил кругами и ухаживал за горлицей, как самый настоящий кавалер»; «Она прыгнула высоко, как горная лань, и буквально перелетела через перекладину». Эта конструкция начинается со знака и заканчивается им даже тогда, когда основное предложение идет после нее: «Сверху, как неумолимая природная стихия, спикировал сокол».

Оборот с «как» может выступать и обстоятельством образа действия, и в этом случае ним не ставится: «Лошадь летела как стрела и на линии финиша обогнала фаворитку на полголовы». Несмотря на сложность различия этих двух категорий, обстоятельство образа действия можно узнать, если мысленно заменить словоформу с «как» на подобную: «Лошадь летела стрелой и на линии финиша обогнала фаворитку на полголовы». «Как стрела» является неотъемлемой частью сказуемого и при разборе предложения вместе с двойной чертой.

Фразеологизмы превратились в неделимые словосочетания и стали одной частью речи, поэтому запятой они не обособляются: «Дети растут как на дрожжах», «Он выпил настой липы, и простуду как рукой сняло». Помимо них нераздельными стали и сложные сказуемые, которые могут включать в себя не только обстоятельства образа действия, но и сравнения: «Она пришла как

Помогающая структурировать письменный текст. Их употребление регулируется с помощью правил пунктуации, индивидуальных для каждого языка. Не всегда они просты в освоении, так что крайне много ошибок приходится на этот раздел. Так, при изучении иностранных языков, крайне мало программ включают в себя пунктуацию. Тем не менее, этот раздел не менее важен, чем грамматика или орфография, хоть и нужен только в Так какие существуют знаки препинания?

Перечень

Основные пунктуационные единицы в любом языке - точка, запятая, а также вопросительный и восклицательный знаки. С их помощью можно корректно выразить свою мысль, хоть и не всегда с достаточной точностью. Всего же в современном русском языке используется десять значков: помимо уже названных, это тире и двоеточие, о которых речь пойдет отдельно. Кроме того, это скобки и кавычки, имеющие разделительную функцию. Также многоточие, заканчивающее мысль, и точка с запятой, играющие ту же роль, но в рамках одного предложения.

Как видно, список невелик, однако у каждой из перечисленных пунктуационных единиц есть свое назначение. Иногда они взаимозаменяемы, но чаще - нет.

Классификация

Существует несколько вариантов разделения пунктуационных единиц. Во-первых, по признаку парности. То есть в случае постановки одного знака препинания необходимо дополнить его вторым. К категории парных можно отнести скобки, кавычки, а также двойные запятые и тире.

Согласно второй классификации, все знаки препинания можно разделить на 3 категории. Например, такие:

  1. Знаки выделения. Они предназначены для обозначения границ различных синтаксических конструкций и обособления. Именно к этой категории относятся парные знаки. Они позволяют четко структурировать предложение и видеть его значимые части.
  2. Знаки отделения. Они обозначают границу между независимыми предложениями, в том числе в составе сложных конструкций. Кроме того, они указывают на тип Сюда относится все, что не вошло в первый пункт.
  3. Иногда отдельно выделяется красная строка. Она обозначает изменение темы или новый поворот в повествовании или рассуждении.

Функции

Может показаться, что в современном мире пунктуация - уже атавизм. Как правило, и без точек можно разграничить предложения, да и без запятых чаще всего понятно, о чем идет речь. Что уж говорить о других знаках, которые встречаются гораздо реже? И тем не менее, без них обойтись крайне сложно.

Во-первых, они позволяют делать мысленные паузы и разграничивать фразы, не превращая текст в бессмысленный набор букв и слов. Во-вторых, они передают огромное количество различных оттенков - неуверенности, полуутверждения и т. д. Без такого мощного инструмента, как пунктуация, добиться этого было бы очень затруднительно. Кроме того, в официальных документах, договорах и контрактах без знаков препинания разобраться было бы крайне сложно. Не там поставленная запятая может полностью изменить смысл всего предложения - и это не шутка.

Так что роль знаков препинания важна, как бы их противники ни утверждали обратное. В конце концов, многие лингвисты придерживаются мнения, что любые ненужные введения в языке просто не приживаются, в то время как значимые части сохраняются в любом случае. И потом, знаменитое "казнить нельзя помиловать" - это лишь один пример, а на деле их тысячи. Любой знак препинания - это важная часть предложения, которой нельзя пренебрегать.

История возникновения и развития

Сложно представить, как можно обходиться без пунктуации, но современная ситуация сложилась относительно недавно, и возможно, процесс развития этого языкового раздела еще продолжается. Тем не менее, очень интересно понаблюдать, как происходило зарождение и развитие пунктуации.

Древнейшим знаком препинания является точка, которая встречается еще в древнерусских памятниках письменности. Но ее употребление никак не регламентировалось, а расположение на строке было иным - не внизу, а посередине. Правила ее постановки стали больше похожи на современные примерно в XVI веке.

Запятая получила распространение ориентировочно в XV столетии. Ее название произошло от устаревшего глагола, обозначающего остановку, задержку. Однокоренным в данном случае будет слово "запинаться". А самые наблюдательные заметят еще одно. Например, то, что "препинание" по этимологии восходит к тому же самому корню.

Большая часть других знаков были введены в широкое употребление до XVIII века. Их популяризации способствовали Ломоносов, Карамзин и многие другие видные ученые. Современные же правила пунктуации русского языка были приняты в 1956 году и действуют до сих пор.

Правильное использование пунктуационных единиц

Расставить знаки препинания не всегда бывает просто. В конце предложения на выбор есть четыре варианта, а уж внутри фразы... Неудивительно, что изучению пунктуации посвящается столько времени. Запомнить все правила, пожалуй, будет несколько сложно, но основные - просто необходимо.

Запятые: правильное употребление

Поскольку именно этот знак является самым распространенным, неудивительно, что именно на него приходится наибольшее количество проблем. Запятая - знак, разделяющий простые предложения в составе сложного. Еще она используется при перечислениях, для выделения вводных конструкций, приложений, обособления причастных, деепричастных и сравнительных оборотов и многих других целей. Перечислить их все, пожалуй, довольно сложно, поскольку это огромная часть школьной программы. Тем не менее, следует помнить, что запятая также всегда выделяет обращение. Знаки препинания требуют к себе тщательного внимания, и пренебрегать правилами их расстановки для носителя языка - в первую очередь неуважение к собственной персоне.

Прямая речь и диалог

Именно эта тема вызывает наибольшее затруднение как у школьников, так и у взрослых. И если с диалогом проблем меньше, ведь там перед каждой строкой просто ставятся тире, то знаки препинания в прямой речи становятся просто камнем преткновения, особенно если еще используются вводящие слова.

Для того чтобы правильно оформить эту часть текста, нужно знать, что сама реплика вместе с собственными знаками препинания выделяется кавычками. Если при этом используются вводящие слова, то вместо точки используется запятая, которая в этом случае выносится за пределы высказывания. Вопросительный и всегда сохраняются. Что касается оформления слов автора, то оно зависит от членения реплик. Если они представляют собой единое предложение, прерванное пояснением, то оно пишется с маленькой буквы и выделяется с помощью тире и двоеточия. Ставится только одна пара кавычек - в начале и по завершении прямой речи. Вероятно, в теории это звучит несколько запутанно, но практике разобраться несложно.

Использование тире и двоеточия

Грамматика в русском языке предполагает существование и это означает востребованность вышеназванных знаков препинания. Их назначение примерно одинаково, и они оба могут быть заменены запятой, которая, тем не менее, не передаст нужных оттенков.

Двоеточие необходимо в том случае, если последующая часть или даже целое простое предложение более полно раскрывает смысл предыдущего, добавляет детали и т. д. Тире - в обратной ситуации. Разумеется, у них есть и другие функции, однако это также достаточно большая часть школьной программы, которая заслуживает подробного рассмотрения.

Отличия в пунктуации русского и европейских языков

Изучая родной, мы не всегда задумываемся, какие существуют знаки препинания в иностранных наречиях, и несут ли они такую же функцию. Разумеется, отличаются и правила пунктуации, но разговор сейчас не о них.

Ярким примером может служить испанский язык. Вопросительные и восклицательные предложения в нем выделены более заметно, ведь соответствующие знаки ставятся не только в конце, но и в начале фраз, так что они относятся к парным наряду с кавычками или скобками.

Кстати, и в английском языке частенько вместо многоточия в конце прямой речи можно найти тире. А греки вместо вопросительного знака могут поставить [;]. Догадаться, не зная, сложно. Так что не всегда стоит думать о правилах, которые устанавливает русский язык. Знаки препинания и способы их использования везде свои.

Восточные языки

Японский и китайский остаются верны традициям, несмотря на влияние Европы. Так, точка выглядит как окружность и ставится иногда по центру строки, а иногда так, как и обычная. Сделано это для избежания путаницы, поскольку европейский знак можно было бы принять за часть последнего иероглифа.

Также существует два вида запятых: обычная и каплевидная. Первая, например, разделяет простые предложения в составе сложного, а вторая - однородные члены.

Малоизвестные знаки препинания

Может показаться, что названный ранее список является более чем исчерпывающим. Но, как ни странно, это не так. Итак, какие существуют знаки препинания, о которых мало кому известно, и они практически не употребляются? Выделяют чуть больше десятка самых известных:

  • Интерробанг. Это сочетание в одной единице вопросительного и восклицательного знака смотрится экзотично, но интересно. Конечно, проще и привычнее написать "?!", тем более что смысл будет таким же, но сторонники введения интерробанга считают, что он выглядит на письме более представительно.
  • Риторический Он пробыл в употреблении примерно 20 лет на стыке XVI и XVII веков. По сути, он является зеркальным отражением обычного вопросительного знака.
  • Астеризм. Раньше главы или их части отделяли друг от друга именно этим знаком, представляющим из себя три звездочки, расположенные в виде треугольника. Но уже довольно давно им на смену пришел тот же астеризм, но расположенный в виде прямого отрезка.
  • Иронический знак. Может показаться, что он слишком похож на риторический, хотя он меньше, располагается выше строки и несет совершенно другую функцию, как видно из названия. Был изобретен в XIX веке.
  • Любовный знак. Его функция также очевидна из названия, а сам он представляет собой сочетание двух вопросительных, зеркальных друг к другу, с одной точкой.
  • Согласительный знак. Является сочетанием двух восклицательных с одной точкой. Выражает демонстрацию доброй воли или приветствие.
  • Знак уверенности. Выполняет функцию подчеркивания твердого мнения относительно высказанного утверждения. Представляет собой восклицательный знак, перечеркнутый короткой горизонтальной линией.
  • Вопросительная запятая. Применяется для подчеркивания вопросительной интонации в рамках одного предложения. По аналогии с ней существует восклицательная запятая.
  • Саркастический знак. Он представляет собой некое подобие улитки с точкой внутри и охраняется авторским правом. Применяется для отдельного подчеркивания того, что предложение, за которым он расположен, содержит сарказм.
  • Снарк-знак. Его можно набрать и на обычной клавиатуре, поскольку это всего лишь точка и следующая за ней тильда - [.~]. Он используется для того, чтобы показать, что предложение, за которым он идет, не следует понимать буквально, и в нем присутствует скрытый смысл.

Достаточно интересный набор, но многим он кажется избыточным. И хотя роль некоторых из этих знаков представляется нужной, язык в конечном итоге вытесняет из себя неподходящие и неиспользуемые вещи. Вероятно, именно это и произошло в данном случае.

Тем не менее, естественные языки - далеко не единственная дисциплина, в которой есть понятие пунктуации. Однако эта тема требует отдельного рассмотрения. Гораздо уместнее будет рассмотреть влияние современных тенденций на расстановку знаков препинания.

Пунктуация и сетевой этикет

Поскольку общение в интернете изначально чаще всего подразумевает неформальность, довольно закономерно некоторое упрощение и пренебрежение к правилам русского (и не только) языка. Сложилось даже понятие сетевого этикета, который включает в себя и вопрос о том, как расставить знаки препинания.

Так, например, точка в конце длительного диалога - это знак того, что собеседник хочет закрыть тему. В иных случаях это выглядит грубостью и холодностью. Большое количество восклицательных знаков означает, в зависимости от контекста, бурные отрицательные или положительные эмоции. Многоточие может показывать отчаяние, задумчивость, меланхолию и некоторые другие оттенки настроения, которые вряд ли можно назвать позитивными. Расстановка же запятых в сетевом общении редко бывает предметом серьезных размышлений, ведь цель - донести до собеседника суть, а оформление мысли в данном случае вторично. Тем не менее, пренебрегать расстановкой вопросительных знаков нельзя - это моветон.

Хотя эти правила и отличаются от общих, запомнить их несложно. И, естественно, нужно учитывать, что они не касаются деловой и официальной переписки, которые должны быть оформлены верно и грамотно. Знак препинания - это мощный инструмент, который нужно использовать аккуратно.


Full stop (амер. period ) – точка

Другие названия: full point

Ставится в конце законченного повествовательного предложения. Также точка ставится после большинства сокращений.

Примеры:

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
Mr. Bennet

Comma – запятая

Указывает на паузу в предложении. Ставится после вводных фраз, а также используется для отделения элементов при перечислении предметов. Запятая необходима для разделения частей сложного предложения, чтобы исключить неверное понимание смысла сказанного.

Примеры:

They all paint tables, cover screens, and net purses.
When first Mr. Bennet had married, economy was held to be perfectly useless, for, of course, they were to have a son.

Exclamation mark (амер. exclamation point ) – восклицательный знак

Указывает на эмоциональное состояния говорящего. Используется после междометий, предложений, которые выражают сильные эмоции, после выражения настойчивой просьбы, приказа.

Примеры:

Good gracious!
Don"t keep coughing so, Kitty, for Heaven"s sake!

Question mark – вопросительный знак

Вопросительный знак ставится в конце вопросительного предложения.

Is he married or single?

Colon – двоеточие

Ставится перед частью предложения, которая разъясняет, что было сказано. Также используется перед длинной цитатой или списком.

My reasons for believing it are briefly these: It does not appear to me that my hand is unworthy your acceptance, or that the establishment I can offer would be any other than highly desirable.

Semicolon – точка с запятой

Указывает на более длинную паузу, чем при использовании запятой, но более короткую паузу, чем при использовании точки. Ставится между двумя связанными выражениями, которые могли бы быть отдельными предложениями. Также используется между выражениями, когда одно из них или оба содержат запятую.

The business of her life was to get her daughters married; its solace was visiting and news.

Dash – тире

Акцентирует внимание на слове или фразе. Используется для обобщения идеи. Также тире сигнализирует на письме об изменении или перерыве в изложении какой-то мысли.

Even Elizabeth began to fear – not that Bingley was indifferent – but that his sisters would be successful in keeping him away.

Hiphen – дефис

Служит для соединения некоторых сложных слов. Также используется как знак переноса в конце строки текста.

Brother-in-law of Wickham!

Inverted commas (амер. quotation marks ) – кавычки

single quotation marks – одинарные кавычки
double quotation marks – двойные кавычки

Кавычки ставятся в случае точной передачи чьих-либо слов: указывают на прямую речь. Также используются, чтобы выделить цитируемый материал. Одинарные кавычки используются, чтобы выделить цитату внутри цитаты (в британском английском для этого используются двойные кавычки, а одинарными выделяется вся цитата в целом).

Mrs. Bennet said only, "Nonsense, nonsense!"

Apostrophe – апостроф

Указывает на принадлежность. Используется для указания на пропущенную букву или цифру.

In a few days Mr. Bingley returned Mr. Bennet"s visit, and sat about ten minutes with him in his library.

Ellipsis – многоточие

Другие названия: marks of omission

Указывает на паузу, прерывание говорящего. Используется, чтобы показать незаконченность мысли или обрыв речи. Также ставится на письме при исключении слов из цитаты.

Parentheses – скобки

Используются, чтобы выделить дополнительную информацию, которая объясняет или развивает уже высказанную мысль, но не является необходимой для понимания смысла предложения.

Thoughtless and indiscreet I can easily believe him, but this step (and let us rejoice over it) marks nothing bad at heart.

Brackets – квадратные скобки

Другие названия: square brackets

Ставятся, чтобы выделить слова в цитате, которые не являются оригинальными словами автора текста. Могут быть использованы для комментария к тексту, исправления ошибки или специально измененных слов, а также для замещения пропущенных слов.

Slash – косая черта

Указывает на возможность выбора. Также используются для отделения строк стихотворения.