Найдено доказательство существования жены иисуса христа. Святая равноапостольная мария магдалина

11.11.2014


Возможно ли, что Иисус Христос женился на Марии Магдалине и у них были дети? Конечно, вы думаете, что эта «сенсация» найдена где-то на страницах бестселлеров…

Ведь именно это утверждалось в знаменитом «Коде да Винчи» — одной из самых продаваемых книг последнего десятилетия. Но теперь авторы новой книги «Потерянное Евангелие» (The Lost Gospel), утверждают, что раскопали доказательства в рукописи, где рассказана история двух сыновей Иисуса и его брака с Марией Магдалиной.

Мария Магдалина и Иисус — персонажи фильма «Мессия».

Конечно, были различные открытия «новых» Евангелий на протяжении многих лет и утверждения о романтических отношениях между Иисусом и Марией Магдалиной сохранялись на протяжении веков. Например, в пятидесятые годы вышла книга «Последнее искушение Христа», где ее автор предположил, что пара вышла замуж, когда Иисус был снят с креста. Мартин Скорсезе превратил эту идею в одноименный фильме в 1988 году.

И книга и фильм получали резко негативные отзывы от церкви, в некоторых странах картина фактически запрещена к показу широкому зрителю. Например, в России.

Но новая книга канадского профессора Барри Уилсона, а также исследователя христианства и режиссера-документалиста Симхи Якубовича основана на реальной рукописи полуторатысячелетней давности, найденном ими в архивах британской библиотеки и переведенном с сирийского на английский.

Рукопись, точнее письмена на выделанной коже, хранились в архивах Британской библиотеки примерно 170 лет, куда они попали после того, как Британский музей купил ее в 1847 году у некоего продавца, утверждавшего, что он нашел его в монастыре Святого Макария в Египте.

За последние 160 лет, этот документ был изучен несколько учеными, но был признан довольно заурядным.

Явление воскресшего Иисуса Марии Магдалине

Но Якубович и Уилсон, после шести лет его изучения, пришли к выводу, что обнаружили недостающее пятое Евангелие — потерянную часть канонических четырех Евангелий, которые рассказывают о жизни Христа и были написаны евангелистами Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном в 1 веке нашей эры, говорящую о никак не отмеченных 12 годах жизни Христа до распятия на Голгофе.

Если это правда, то это — величайшее открытие в изучении жизни Иисуса за почти 2000 лет. Якубович утверждает, что рукопись, разбитая на 29 главы, является копией 6 века с оригинального Евангелия 1-го века и освещает содержание Библии в совершенно ином свете.

По утверждению авторов The Lost Gospel, документ был зашифрован, поэтому ранее его и не заметили. В рукописи рассказывается о жизни ветхозаветного Иосифа Прекрасного и его жены Асенеф , но на самом деле речь идет об Иисусе. Шифровка под ветхозаветную историю понадобилась для того, чтобы скрыть истинное Евангелие и его хранителей от гонений, которые преследовали христиан в начале нашей эры.

Известно также, что римский император Константин — первый христианский император, приказал уничтожить все другие Евангелия, оставив только книги от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, потому что их версия соответствовала взглядам Константина на христианство.

«С тех пор, люди находили кусочки других [уничтоженных] Евангелий, - говорит Якубович. «Они, как правило, приходят от антикваров, и их обычно объявляют подделками. К тому же, это, как правило, лишь несколько строк». Но рукопись из Британской библиотеки, по его словам, «это олномасштабный Евангелие».

Документу (на фото) предшествует сопроводительное письмо, написанное в 6 веке человеком, переводившим рукопись на сирийский с греческого. Там говорится, что эта рукопись «слова о нашем Господе, нашем Боге».

В документе, как раз в тот момент, когда кажется будто скрытый внутренний смысл текста вот-вот будет раскрыт, есть большой пробел. «Существует разрез поперек страницы, прямо через линию сирийского письма, Это свидетельствует о том, что глава отсутствует не из-за порчи от времени, а из-за цензуры, ее кто-то изъял», — говорят Якубович и Уилсон.

Некоторые ученые считают, что существование других Евангелий вполне возможно, и Иисус был действительно женат. Другие твердо уверены, что это — полная чушь.

История изобилует такими спорами.

В 1213, например, несколько жителей города Безье, на юге Франции, былм сожжены заживо за «их скандального утверждения, что Мария Магдалина и Христос были любовниками». А всего два года назад профессор Гарвардского университета Карен Л. Кинг заявила, что нашла фрагмент папируса, предположительно также из Египта, получивший название «Евангелие от жены Иисуса».

Фрагмент небольшой. Как сообщает газета Гарвардского университета The Harvard Gazette, его размер 4 на 8 сантиметров. На этом прямоугольнике уместилось 8 строк (видны следы девятой), написанных от руки и представляющих собой обрывки фраз. Среди них есть следующие: «…нет. Мария достойна этого…» «…она сможет стать моей последовательницей…» И два самых главных обрывка: «…и сказал им Иисус: Моя жена…»»… Что касается меня, то живу я с ней для того…».

Итого, четыре из семи строк папируса (на фото) прямо таки подталкивают к предположению: Иисус был женат. Это раз. И второе: женат на Марии Магдалине. Якубович считает, что его «Потерянное Евангелие» поддерживает исследования профессора Кинг.

Он также убежден, что о браке Иисуса говорится и в канонических Евангелиях Нового Завета.

Он говорит: «Иисус зовется «раввин» в Евангелиях. А раввин и по сей день для того, чтобы иметь общину и служение, должен быть женат. Если он собирается вести паству, он должен быть образцом поведения. В первом веке вас просто не посчитали были полноценным взрослым, ели вы не были женаты». И поэтому, настаивает он, не может быть «никаких сомнений», что даже в канонических Евангелиях Иисус должен иметь жену.

Мария Магдалина присутствовала при двух важнейших событиях в жизни Христа — при Распятии и была свидетельницей его посмертного явления.

Чтобы доказать идею о том, что Мария Магдалина была женой Иисуса, Якубович опять ссылается на Новый Завет. Он описывает ее решение прийти к его телу в воскресенье после Распятия. «В Евангелиях говорится, что она пошла туда омыть и помазать его тело. Но она всего лишь одна из его последователей, и все же собирается работать с его обнаженным телом? Женщины не мыли раввинов и вообще мужских тел. Только мужчины делали это, женщины — только жены».

Есть довольно популярная версия о том, что на фреске Леонардо да Винчи «Тайная вечеря» по правую руку от Христа изображена именно Мария Магдалина.

«Если вы суммируете отдельные доказательства брака Иисуса, они становятся подавляющими», — говорит Якубович.

Не удивительно, что почти все христианские историки скептически отнеслись к этой книге. Диармейд Маккалок, профессор истории церкви в Оксфордском университете, высказался в том духе, что в The Lost Gospel его удивляет одно: как его авторов вообще пустили в Британскую библиотеку.

, .

Культура

Недавно обнаруженный фрагмент древнего папируса позволил ученым предположить, что Иисус Христос не был холостяком, а имел жену - Марию Магдалину. Мелкий фрагмент размером 8 см на 4 см позволяет опровергнуть церковные догмы христиан, которые в течение долгих веков говорили, что Христос никогда не был женат.

Центр этого фрагмента содержит неожиданную фразу, в которой Христос, разговаривая со своими учениками, говорит "моя жена" . Ученые полагают, что речь идет о Марии Магдалине.

В тексте Иисус, похоже, защищает ее от критицизма, говоря "она станет моей ученицей" , а через пару строк он говорит ученикам: "Я живу с ней" . Если папирус подлинный, то он сможет перечеркнуть представления о Магдалине, как о раскаивающейся блуднице, а также изменить христианские идеалы о сексуальном воздержании.

Этот небольшой клочок папируса может подтвердить то, что Христос и Магдалина на самом деле были парой, о чем упоминает Дэн Браун в своем знаменитом романе "Код Да Винчи".

Этот кусок манускрипта был написан на коптском языке, на котором говорили в Древнем Египте. Его изучила Карен Кинг (Karen King) , профессор богословия Гарвардского Университета . Она представила работу, посвященную этому манускрипту на международной конференции коптских исследований в Риме после проведения ряда тестов, чтобы подтвердить подлинность папируса.


Профессор Кинг занижает важность этого фрагмента, как биографического документа, она говорит, что он, вероятно, был составлен на греческом языке примерно через 100 лет после распятия, а затем был переведен на коптский.

Важность этого отрывка в том, что ранняя христианская секта могла извлекать особый духовный смысл, изображая своего проповедника женатым. Представления об Иисусе Христе, как об обычном человеке с земными страстями и потребностями, не прижились в доктринах основанных церквей, которые проповедовали идеи целибата и аскетизма, как духовные идеалы.

Одна сторона папируса сильно повреждена, там можно разобрать всего пару слов – "моя мать" и "три" . На обратной стороне можно прочитать следующее:

не для меня. Моя мать дала мне жизнь..

Ученики сказали Иисусу,

отвергнуть. Мария достойна этого

Иисус сказал им, Моя жена

она может стать моей ученицей

Позвольте злым людям надуться

Что касается меня, я живу с ней для того, чтобы

изображение

До тех пор, пока химический анализ чернил, которыми были написаны эти строки, не был выполнен, говорить о подлинности сего фрагмента пока рано. Однако многие эксперты, в том числе и Кинг, не сомневаются в его подлинности. Диалект, на котором написано послание, и стиль письма, а также цвет чернил и текстура папируса, указывают на то, что он был создан во второй половине 4 века нашей эры, скорее всего, где-то в Верхнем Египте.


Детали этого манускрипта поддерживают другую точку зрения по поводу биографии Христа, которая появилась после открытия библиотеки древних манускриптов в Верхнем Египте в городе Наг-Хаммади в 1945 году.

Эти манускрипты, включающие евангелие от Фомы, евангелие от Филиппа и Откровение Иоанна Богослова, представляли гностический вариант Христианства, который сильно отличался от официального направления Церкви.

Преследуемые и часто оторванные друг от друга древние христианские сообщества имели совершенно разные представления и фундаментальные доктрины относительно рождения Иисуса, его жизни и смерти.

Только после того, как Римская Империя объявила о том, что Христианство станет государственной религией, император Константин вызвал 300 епископов, чтобы составить окончательный вариант христианских доктрин. Никейско-константинопольский символ веры (по названию города, где они собрались) позволил утвердить модель христианской веры, которой пользуются до сих пор.


Происхождение найденного фрагмента пока остается неизвестным. Профессор Кинг получила его от анонимного коллекционера, который обнаружил его во время работы с древними греческими и коптскими папирусами. Пока что он является единственным документом, в котором Иисус в прямой речи говорит "моя жена" . Профессор Кинг, которая сумела прочесть этот текст, утверждает, что некоторые фразы перекликаются с евангелиями от Луки, Матфея и гностическими евангелиями о роли семьи.

Эти параллели убедили ее, что такое мнение по поводу жизни Христа, впервые появлялось еще во 2-м веке нашей эры, когда подобного рода вопросы были предметом спора. Позже тех, кто не был согласен с официальной версией, которая была утверждена Никейским собором христианской церкви, уничтожали, как еретиков, а их учения были запрещены.

У моей подруги возник вопрос о жизненной судьбе Марии Магдалины. Была ли она грешницей до того, как Иисус Христос изгнал из нее семерых бесов? На Западе ее образ трактуется как раскаявшейся грешницы, но нигде в евангельских текстах мы не нашли этому подтверждения. Только то, что Мария Магдалина стала одной из жен-мироносиц, верно следующей за Христом вплоть до Его крестной смерти.

Отвечает Иеромонах Иов (Гумеров) :

Святая равноапостольная Мария Магдалина была родом из галилейского города Магдала (колено Иссахара), расположенного на западном берегу Генисаретского озера, близ Капернаума. Ее упоминают все четыре евангелиста. После того как Господь исцелил ее от злых духов (см.: Лк. 8: 2), она присоединилась к тем благочестивым женам, которые всюду сопровождали Господа во время Его земной жизни и служили Ему своим именем. Она была свидетельницей крестных страданий Спасителя и присутствовала при Его погребении. На рассвете первого дня по прошествии субботы она с другими благочестивыми женами пошла ко гробу Иисуса Христа, чтобы помазать Его тело благовониями. Поэтому Церковь называет их женами-мироносицами. Им первым ангел возвестил о Воскресении Господа (см.: Мк. 16: 1-8). За великую преданность и жертвенную любовь к своему Учителю она сподобилась первой увидеть воскресшего Спасителя. Он поручил ей возвестить апостолам о Своем воскресении. Святая Мария Магдалина явилась для апостолов благовестницей. Об этом поется в стихире Пасхи (творение преподобного Иоанна Дамаскина):

«Приидите от видения жены благовестницы, и Сиону рцыте: приими от нас радости благовещения Воскресения Христова; красуйся, ликуй и радуйся, Иерусалиме, Царя Христа узрев из гроба, яко жениха происходяща».

О том, что святая Мария Магдалина была грешницей, в Новом Завете нет ни единого слова. Мнение это укоренилось только в западной культуре. Определенным этапом в формировании этого мнения явилось отождествление Марии Магдалины с женщиной, помазавшей миром ноги Иисуса в доме Симона фарисея (см.: Лк. 7: 36-50). Евангельский текст не дает никаких оснований для такого утверждения. Господь простил той женщине ее грехи, сказав: «Вера твоя спасла тебя, иди с миром» (Лк. 7: 50). При этом ничего не говорится об изгнании бесов. Если это Спаситель сделал раньше, то почему тогда же не были прощены и грехи? Вслед за этим евангелист Лука сразу же (8-я глава) говорит о благочестивых женах, служивших Господу. Упоминание о Марии Магдалине сопровождается замечанием («из которой вышли семь бесов»), которое однозначно показывает, что о ней говорится впервые.

Окончательному утверждению на Западе произвольного и ошибочного мнения о святой Марии Магдалине как о бывшей грешнице способствовала книга итальянского монаха-доминиканца, архиепископа Генуэзского Иакова из Ворагина (ныне Varazze) «Золотая легенда» («Legenda Aurea»), создание которой относится к 1260 году. Этот сборник легенд и жизнеописаний святых стал источником сюжетов для живописи и литературы. Автор сборника отождествляет Марию Магдалину с Марией, сестрой праведного Лазаря и Марфы. Он пишет, что имена их родителей - Сирус и Евхария, и происходили они из царского рода. Дети их разделили богатое наследство: Марии досталась Магдала, Лазарю - часть Иерусалима, а Марфе - Вифания. В этом рассказе нетрудно увидеть наивную проекцию феодальных отношений средневековой Европы на древнюю Палестину. Прибыв на корабле в Массилию (совр. Марсель), Мария проповедовала язычникам. Потом повествуется о ее удалении в пустыню, где нет воды и пищи, но где она получала небесную пищу. Там она провела 30 лет. «Свидетелем этому становится некий священник, поселившийся неподалеку. Он знакомится с Марией Магдалиной, которая говорит ему о своей скорой кончине и поручает сообщить об этом блаженному Максимину. Встретившись в определенный день с блаженным Максимином и приняв от него последнее причастие, она умирает. Максимин погребает ее и приказывает после своей смерти похоронить себя рядом со святой. В качестве источника этой части Яков представляет нам “какой-то трактат” Иосифа Флавия и “книги самого Максимина”. О каких произведениях идет речь, неизвестно» (Нарусевич И.В. Житие Марии Магдалины в «Золотой легенде» Якова Ворагинского).

Легко заметить смешение сюжетов: легендарного жизнеописания Марии Магдалины и адаптированного жития преподобной Марии Египетской († ок. 522). Это соединение двух личностей - святой благовестницы и раскаявшейся блудницы, ставшей затем великой пустынницей, - из «Золотой легенды» переходит в европейское искусство и становится устойчивым явлением. Так, около 1310 года Джотто ди Бондоне с учениками расписал капеллу Марии Магдалины Нижней церкви Сан-Франческо в Ассизи. На стене над входом в капеллу изображена сцена, которая является прямым заимствованием из Жития преподобной Марии Египетской, - «Мария Магдалина получает одеяние отшельника Зосимы». Тонированная под бронзу деревянная скульптура Донателло (1445) выразительно изображает изнуренную подвигом пустынницу. Тело ее прикрывает обветшавшее рубище. Этот шедевр мало связан с реально-историческим образом святой Марии Магдалины. Вновь видим смешение образов двух святых. Постепенно создается обширная галерея картин на тему «Кающаяся Мария Магдалина». Достаточно вспомнить таких художников, как Вечеллио Тициан (1477-1576), Эль Греко (1541-1614), Микеланджело да Караваджо (1573-1610), Гвидо Рени (1575-1642), Орацио Джентилески (1563-1639), Симон Вуэ (1590-1649), Хосе де Рибера (1591-1652), Жорж Дюмениль де Латур (1593-1652), Франческо Хайес (1791-1882); скульпторов Педро де Мена (1628-1688), Антонио Канова (1757-1822) и других.

Православная Церковь в повествовании о жизни святой равноапостольной Марии Магдалины строго придерживается евангельских свидетельств и достоверного церковного предания. Святая проповедовала Евангелие в Риме. Некоторые исследователи полагают, что апостол Павел в Послании к римлянам имеет в виду именно святую Марию Магдалину: «Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас» (Рим. 16: 6).

Ещё об Иисусе Христе , и
Теперь доказано, что мессия был женат на блуднице Марии Магдалине и прижил с нею двоих сыновей. Эти данные основаны на рукописи, написанной на арамейском языке.
Споры о взаимоотношениях между Иисусом Христом и Марией Магдалиной разгорелись с новой силой после выхода в свет "Потерянного Евангелия" (Lost Gospel). Его авторы, профессор Барри Уилсон (Barrie Wilson) и писатель-кинематографист Симха Якобович (Simcha Jacobovic) утверждают, что Иисус Христос не только был женат на Марии Магдалене, но и что у них было двое детей.

Все это основывается на рукописи, датируемой семидесятыми годами VI века и написанной на арамейском языке, которая изначально хранилась в библиотеке египетского монастыря святого Макария, а затем в 1847 году была по дешевке куплена ушлыми пронырами из Альбиона. Манускрипт, известный в Британском музее как Ecclesiastical History of Zacharias Rhetor, в последние годы на протяжении нескольких месяцев тщательно переводили и пришли к выводу, что Иисус был женатым мужчиной, обремененным детьми.

"Потерянное евангелие", как пишет The Sunday Times, далеко не первая книга, утверждающая, что Иисус Христос женился на Марии Магдалине. Таких свидетельств великое множество. Из наиболее известных за последние годы можно упомянуть "Последнее искушение Христа" греческого писателя Никоса Казандзакиса и "Код да Винчи" американца Дэна Брауна. Последний заимствовал факты в международном бестселлере "Святая кровь и священный Грааль" (The Holy Blood and the Holy Grail), написанной и изданной в Великобритании Майклом Бейджентом, Ричардом Ли и Генри Линкольном (Michael Baigent, Richard Leigh и Henry Lincoln) в далеком 1982 году.

Американская Washington Post и британская Daily Mail полагают, что авторы "Потерянного Евангелия" сравнивают Иисуса Христа и Марию или образно называют их Иосифом и Асенефой - персонажами Ветхого Завета, упомянутыми в книге "Бытия". По выражению одного из авторов исследования, Мария Магдалина не просто супруга Искупителя, но и "со-Божество, а также со-Искупительница".

Среди критиков этой новомодной гипотезы преподаватель религиоведения Марк Гудэйкр (Mark Goodacre) из Duke University, который в интервью ABC News заметил, что "нет никаких доказательств в этом тексте, что Иисус Христос был женат на Марии Магдалине и еще меньше доказательств того, что у них были общие дети".

Сохранившийся текст на папирусе, увы, не совсем кристально ясен. Прочтению подлежат только несколько фрагментов. Приведем их в переводе с английского:

"… не мне. Моя мать дала мне жиз[нь] …"

"Ученики сказали Иисусу…"

"отрицайте. Мария достойна этого" (Или: "отрицайте. Мария - н[е] достойна этого"),

"…Иисус сказал им: "Моя жена …""

"… она сможет стать моим учеником (апостолом)…"

"Дайте грешникам восполнится…"

"Что касается меня, я живу с нею, чтобы…"

Привычный к критике Якобович отозвался о тех, кто его "троллит", как о "людях, которые не удосужились прочитать эту книгу". В документальном фильме под названием "Утерянная могила Иисуса" - The Lost Tomb of Jesus утверждается, что определено точное местонахождение могилы Иисуса. Это очень понравилось телезрителям, но было осмеяно учеными мужами, которые заявили, что автор, т. е. Якобович, неправильно истолковал надпись.

В свою очередь Уилсон протискивает мыслишку, что изложенная им в соавторстве с Якобовичем история расширяет понимание христианами образа "Сына Человеческого". "Скорее мы начинаем рассматривать его как человека, как личность, к которой мы относимся намного проще, чем если бы он был сверхъестественной сущностью после своей смерти", - сказал Уилсон.

Однако большинство ортодоксально настроенных ученых продолжают заявлять, что все уже давным-давно сказано в Священном Писании и решено на святейших Соборах и нет нужды заново переписывать историю Церкви. По их авторитетному мнению, нет нужды в переписывании священной истории и приписывании Иисусу Христу некой тайной супруги. Особенно сейчас, когда активисты ЛГБТ-сообщества во всем мире тщетно пытаются доказать, что Христос был, если не гомосексуалистом, то женоненавистником.



Христос был женат - говорит папирус
Обрывок папируса рассказал о жене Христа

Историки религии и богословы ведут непрекращающийся диспут о том, был ли Иисус женат на Марии Магдалине. Спор ученых попал в беллетристику и на экран - вспомнить хотя бы нашумевший «Код да Винчи» Дэна Брауна. Между тем, этой дискуссии столько же лет, сколько и самому христианству. Что убедительно доказывает надпись на одном коптском папирусе.
Профессор Гарвардской школы богословия Карен Кинг (Karen King) в диалоге Иисуса Христа с апостолами обнаружила документальное упоминание о его супруге. "И сказал им Иисус: моя жена", - говорится в небольшом фрагменте коптского папируса, датируемого IV веком нашей эры. Сообщение об этом было сделано в докладе на Х Международном конгрессе коптских исследований в Риме.

Папирус размерами примерно 3,8 на 7,6 сантиметра принадлежит частному коллекционеру. С одной стороны на нем содержатся восемь неполных строк, написанных от руки, а на другой стороне сохранились всего три слова и отдельные знаки. Происхождение папируса неизвестно, однако судя по тому, что текст написан на коптском языке, которым пользовались первые христиане, скорее всего, его нашли в Египте. Хотя не исключено, что первоначально сняли копию с неизвестного древнегреческого оригинала, написанного во второй половине II века, поскольку он совпадает с недавно исследованными апокрифическими евангелиями от Фомы, Марии и от Филиппа.

В апокрифическом Евангелии от Филиппа, найденном в 1945 году в Наг-Хаммади, говорится: "И спутница [Сына - это Мария] Магдалина. [Господь любил Марию] более [всех] учеников, и он [часто] лобзал ее [уста]. Остальные [ученики, видя] его, [любящим] Марию, сказали ему: "Почему ты любишь ее более всех нас?". Спаситель ответил им, он сказал им: "Почему не люблю я вас, как ее?".

Слова о жене, как отмечает исследовательница, еще не являются доказательством того, что Иисус был женат. Лобзание в уста - свидетельство не столько эротической любви, сколько передача сокровенного знания посвященному адепту. Также эта фраза свидетельствует, что во II веке среди ранних христиан еще не было единого мнения по вопросу, был ли женат Иисус и стоит ли последователям его учения жениться или лучше оставаться холостым.

Результаты своего исследования Карен Кинг планирует опубликовать в январском номере журнала Harvard Theological Review. Черновик ее работы вместе с изображениями и переводом найденного фрагмента на английский язык доступен на сайте Гарвардской школы богословия.

В четырех канонических Евангелиях, признанных Никейским собором в 325 году боговдохновенными, Мария Магдалина выступает в том же качестве, что и прочие действующие лица "Благой вести". Однако из текста невозможно понять, почему она была настолько близка Мессии. Равноапостольная в православии Мария Магдалина происходила из галилейского города Магдалы близ Капернаума - поэтому ее так и назвали. Иисус исцелил ее от злых духов и, согласно евангелисту Луке, из чувства благодарности она присоединилась к числу немногих благочестивых женщин, которые повсюду сопровождали Господа во время его земной жизни. При крестных страданиях Богочеловека Мария Магдалина стояла поодаль у подножия креста и присутствовала при погребении.

Мария Магдалина оказалась первой, кому явился воскресший Спаситель, и она первой из людей услышала повеление Учителя идти к апостолам и сказать им, что он воскрес из мертвых. Распятый обратился к ней со словами: "Жена! Что ты плачешь? Кого ищешь?". Быть может, потому, что ее глаза были полны слез или от глубокой скорби из-за пустой гробницы, Мария сначала приняла Христа за вертоградаря. И лишь потом узнала его по голосу, бросившись к его ногам со словами: "Раввуни! - Учитель!". Апостолы не верили свидетельству Марии о воскресении, приписывая ее утверждения свойственным женщинам фантазиям.

По преданию, Мария Магдалина проповедовала Евангелие в Риме, принесла жалобу римскому императору Тиберию на Понтия Пилата и поднесла цезарю красное яйцо как символ страданий и воскресения Господа. Похоронили Марию в Эфесе, где еще в VII веке показывали ее гробницу. Мощи Марии Магдалины перенесли из Эфеса в Константинополь в 886 году при византийском императоре Льве Мудром. Блудница и грешница неожиданно была признана католической церковью святой, ей посвятили праздничный день, ее именем освятили храмы и утвердили за ней статус "мистической невесты Христа".

В самых древних апокрифах Нового Завета можно найти отзвук былой полемики о браке. Например, в Деяниях Павла, составленных около 150 года, апостол (или тот, кто говорит от его имени) проповедует безбрачие и расторгает браки, провозглашая, что счастливы будут лишь те, кто "сохраняют в чистоте тело, ибо они станут вместилищем Бога". Поначалу "христианских женщин" воспринимали как законных жен, но вскоре Отцы Церкви предпочли иное толкование.

Тертуллиан со II века видел в "женах-христианках" спутниц-служанок, а не супруг. Однако он признавал, что Петр был женат, "поскольку говорится о его теще". Петр-"камень" трижды отрекся от своего Учителя, в то время как Мария Магдалина присутствовала при его казни и у могилы.
Найдено доказательство существования жены Иисуса Христа
Ученый из Гарварда нашел жену Иисуса Христа

В руки американских ученых попал уникальный документ - древний папирус, в котором идет речь о жене Иисуса Христа. Эта сенсационная находка может подорвать один из главных догматов христианства - представление о безбрачии мессии, сообщает Daily Mail.
Во вторник этот папирус был впервые показан научной общественности в Риме на Международном конгрессе коптских исследований. Пока остается неизвестным, кто владелец папируса и каким образом рукопись дошла до наших дней. Карен Ли Кинг, специалист по раннему христианству и гностицизму, назвала свою находку отрывком "Евангелия от жены Христа".

"Новости семь дней в неделю" публикуют перевод сохранившихся фраз на пергаменте: "Моя мать дала мне жизнь", "Ученики сказали Иисусу", "Отрицать. Мария достойна этого", "Иисус сказал им: моя жена", "Она сможет стать моим учеником", "Пусть злые люди распухнут", "Что касается меня, я буду с ней, чтобы", "образ".

Наибольший интерес вызвала фраза о жене Иисуса. Споры о том, был Христос женат или нет, была ли Мария Магдалина ученицей или женой, вспыхнули с новой силой. Исследовательница Карен Кинг подчеркнула, что папирус не является неопровержимым доказательством того, что Иисус был женат, потому что речь может идти не только о Марии Магдалине, но и о матери.

Папирус попал к Карен Кинг в декабре 2011 года от анонимного частного коллекционера, который хотел узнать, что точно написано на этом обрывке. По его словам, он достался ему в 1997 году от прежнего владельца из Германии. Коллекционер сопроводил артефакт письмом, написанным в начале 80-х, где профессор Герхарт Фехт, ныне покойный египтолог из Свободного университета в Берлине, объявлял этот отрывок свидетельством возможной женитьбы Иисуса.

Специалисты из Института исследований древнего мира в Нью-Йорке и Еврейского института в Иерусалиме, которых профессор Кинг попросила исследовать аутентичность папируса, заявили, судя по текстуре самого папируса, манере написания букв, языку и грамматике, он похож на настоящий, пишет "Газета.Ru".
Историк опроверг сенсацию о наличии у Иисуса жены
Мистификации и опровержения

Британский ученый Фрэнсис Уотсон опровергает подлинность папируса, который якобы содержит подробности земной жизни Иисуса Христа, включая его женитьбу на Марии Магдалине.
Профессор University of Durham провел тщательный анализ текста и на основании некоторых данных сделал вывод, что фрагмент папируса не является подлинным, пишет НИРА "Аксакал". Историк уверен в подлинности самого папируса, при этом не верит в подлинность текста, поскольку, на его взгляд, он довольно современный. "Я был бы очень удивлен, если бы это была не современная подделка, хотя возможно, что текст был сочинен подобным образом в IV веке", - заявил Фрэнсин Уотсон.

Папирус попал к специалисту по раннему христианству и гностицизму Карен Кинг в декабре 2011 года от анонимного частного коллекционера, который хотел узнать, что точно написано на этом обрывке. По его словам, он достался ему в 1997 году от прежнего владельца из Германии. Как писала "Правда.Ру" ранее, коллекционер сопроводил артефакт письмом, написанным в начале 80-х, где профессор Герхарт Фехт, ныне покойный египтолог из Свободного университета в Берлине, объявлял этот отрывок свидетельством возможной женитьбы Иисуса.

"Этот фрагмент действительно предполагает, что некоторые древние христиане считали Иисуса женатым человеком. Потом во втором веке были споры об этом", - пояснила Кинг, приводит KaliningradToday.
Ватикан назвал текст о «жене» Иисуса фальшивкой
Мифология христианства

Ватикан назвал загадочный папирус, который в СМИ окрестили «Евангелием от жены Иисуса», подделкой. При этом специалисты по ранней христианской литературе пока не спешат с выводами.
"Весомые аргументы позволяют полагать, что папирус - всего лишь неловкая подделка", - сообщает официальная газета Святого престола L"Osservatore Romano, приводят "Новости 66.ru". Помимо этой колонки, в номере газеты опубликована аналитическая статья коптолога Альберто Камплани, который отмечает, что никакие другие источники, кроме папируса, о семейном положении Иисуса не упоминают.

В пользу того, что папирус - подделка, есть серьезные аргументы. Во-первых, историкам не понравился почерк человека, записавшего текст, отмечает "Утро.ру". По их мнению, это больше похоже на почерк современного человека. Кроме того, его знание коптского языка, на котором было написано "Евангелие от жены Иисуса", тоже оставляет желать лучшего. Кроме того, Камплани обращает внимание на сомнительное происхождение папируса, который был приобретен на антикварном рынке, а не найден в ходе археологических раскопок.

Напомним: папирус попал к специалисту по раннему христианству и гностицизму Карен Кинг в декабре 2011 года от анонимного частного коллекционера, который хотел узнать, что точно написано на этом обрывке. По его словам, он достался ему в 1997 году от прежнего владельца из Германии. Как писала "Правда.Ру" ранее, коллекционер сопроводил артефакт письмом, написанным в начале 80-х, где профессор Герхарт Фехт, ныне покойный египтолог из Свободного университета в Берлине, объявлял этот отрывок свидетельством возможной женитьбы Иисуса.
Владимир Вигилянский: «Находка» папируса о жене Иисуса - это война против Христа
Эксперт о возможности существования жены Иисуса Христа

Ученые Массачусетского технологического института, Гарвардского и Колумбийского университетов заявили, что древний папирус, в котором содержится упоминание о жене Иисуса, не подделка. Фрагмент древнего папируса размером четыре на восемь сантиметров, в котором содержится упоминание о жене Иисуса, содержит запись на коптском языке. В одном месте записи можно прочитать "Иисус сказал им: "Моя жена…"", в другом ─ "Она может быть моим учеником". Современный анализ папируса, чернил, почерка и особенностей коптского языка того времени показывают, что находка действительно является древней. Эту новость для Pravda. Ru прокомментировал протоиерей РПЦ, настоятель храма святой мученицы Татианы при МГУ имени М. В. Ломоносова Владимир Вигилянский .
"Таких открытий был миллион за все это время, вспомните недавнюю сенсацию - Евангелие от Иуды или еще что-нибудь в этом роде. Вот загляните в Интернет, вы увидите - миллион это я так сказал, для красного словца, но сотни - это точно. И где они? И что они изменили? Что они прибавили? Ничего. Я не буду на это обращать внимание и другим не советую.

"Если Господь не воскрес, то проповедь наша тщетна", - сказали ученики Христа. Таким ученым главное доказать, что Христос не Господь, больше ничего. Это война против Христа, суд над Христом, распятие Христа, больше никаких других идей у антихристианских затей не бывает, это все в Евангелие описано. Все это укладывается в те сюжеты, которые описаны в Евангелие, это их главная идея. Суды над Христом - их было три, лжесвидетельства на этих судах были, они смеялись и написали "царь иудейский", что он не является Господом. И это самая главная идея людей, для которых христианство, само существование Христа и христианства - это их собственная духовная смерть. Они боятся стать мертвецами, вот и вся их главная затея. На эту удочку много раз попадались ученые, и не стоит делать еще раз".

Мария Магдалина - одна из самых таинственных личностей Евангелия. Представление о ней люди составили главным образом по картинам на библейские темы. На них, как правило, изображена полуобнаженная раскаивающаяся грешница с прекрасными длинными волосами, которыми она, согласно Новому Завету, обтерла ноги Иисуса.

«Полном православном богословском энциклопедическом словаре» о ней можно почерпнуть весьма краткие сведения: «Мария Магдалина - жена-мироносица родом из города Магдалы. Вела распутную жизнь, и И.Христос своей проповедью возвратил ее к новой жизни и сделал преданнейшей своей последовательницей. По воскресении И.Христос явился ей прежде других».

Получается, что Иисус Христос предпочел бывшую блудницу, которую, в соответствии с соблюдаемыми им строгими иудейскими законами, нужно было забить насмерть камнями. Это странное пристрастие Спасителя к Марии Магдалине заставило многих ученых, исследовавших Библию и искавших доказательства произошедших в ней событий в истории, внимательнее присмотреться к этой женщине.

Подробное изложение одной из гипотез, объясняющих роль этой таинственной фигуры в Новом Завете, содержится в книге М.Байджента, Р.Лея, Г.Линкольна «Священная загадка». По мнению этих исследователей, особое отношение Иисуса Христа к Марии из Магдалы объясняется очень просто: она была... его женой. Эта версия подтверждается отдельными эпизодами, описанными в Библии, а также существующими древнееврейскими традициями и некоторыми гностическими Евангелиями.

Специалист по раннему христианству профессор Геза Вермеш из Оксфордского университета пишет: «Евангелия хранят полное молчание по поводу семейного положения Иисуса... Речь идет о необычной в древнееврейском мире ситуации, которая заслуживает специального исследования. Ведь из Евангелия известно, что многие ученики Иисуса, например, Петр, были женаты, и сам Иисус не восхваляет целибат (безбрачие). «Разве вы не читали, что Создатель с самого начала создал мужчину и женщину?.. Так пусть мужчина оставит отца и мать и прилепится к жене своей, и будут двое единой плотью», - объявляет он в главе XIX от Луки. Согласно древней еврейской традиции, брачный союз был обязательным для каждого мужчины. Более того, безбрачие осуждалось обществом. Один еврейский писатель конца I века даже приравнивает его к убийству.

Особенно строго люди относились к «равви» - человеку, избравшему путь религиозного обучения, а именно им шел Христос. Еврейский закон самым категоричным образом указывал на это: «Неженатый человек не может претендовать на обучение других».

Одним из доказательств версии, что Иисус был женат, является описание в Евангелии от Иоанна свадьбы в Кане Галилейской, на которой присутствовали Иисус и его мать. В это время Христос еще не проповедовал новую веру и не творил чудеса.

Как известно, в какой-то момент обнаружилось, что вино на свадьбе кончилось. И здесь неожиданно мать Иисуса берет на себя функции хозяйки: «И как не доставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: «Вина нет у них», и дает приказание слугам: «Что скажет Он вам, то сделайте». Иисус выполняет желание матери и превращает воду в вино. Хотя, если они были лишь гостями на свадьбе, то не их забота следить за тем, как подается вино и еда.

Вмешательство Иисуса становится легко объяснимым (и даже необходимым) только в одном случае: если речь идет о его собственной свадьбе. Такое толкование эпизода подтверждается словами «хозяина стола», обращенными к жениху: «...всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе». И эти слова явно относятся к Иисусу, который на глазах у всех сотворил свое первое чудо.

По Евангелию исследователи устанавливают и личность супруги Иисуса. Ею была Мария Магдалина, роль которой в жизни Христа выглядит умышленно затемненной. Как уже упоминалось, после Воскресения Иисус впервые показался именно ей, что подчеркивает ее особое значение в жизни Христа. А у евангелистов Марка и Матфея Мария появляется под своим именем среди учеников Иисуса только в момент его распятия. У евангелиста Луки о ней упоминается значительно раньше. Встретившись с Иисусом в Галилее, Мария сопровождает его в Иудею. Но в те времена для незамужней женщины было просто немыслимо путешествовать одной по дорогам Палестины. Еще менее вероятным было присутствие ее в окружении равви. Следовательно, Мария Магдалина должна была быть замужем за одним из учеников или за самим Иисусом.

Подтверждение именно последнего предположения исследователи находят в гностических Евангелиях, написанных первыми христианами и не включенных в Новый Завет. Например, Евангелие от Филиппа свидетельствует, что ученики Иисуса весьма ревниво относились к тому, что только Марию Магдалину он целовал в губы. Петр особенно негодовал и даже сделался из-за этого ее непримиримым врагом. Именно особое отношение Христа к Марии Магдалине, о чем упоминается в гностических Евангелиях, и послужило причиной невключения этих книг в христианский канон. Привилегированное положение Марии подчеркивается и в произведениях первых христианских писателей, называвших ее «супругой Христовой».

По мнению авторов книги «Священная загадка», сначала невестой Христа, а затем и его женой была Мария Магдалина. Еще одним подтверждением своей версии они считают почитание Марии на юге Франции. В честь ее строились церкви и соборы. «Все туристы знают, - пишут исследователи в своей книге, - что Шартрский собор был посвящен «Нотр-Дам» (по-французски - «наша дама, наша госпожа, владычица»). Обычно его переводят как обращение к Марии, матери Иисуса, Деве Марии. Великий Парижский собор также посвящен «Нотр-Дам». Но в данном случае на юге Франции почитается Мария Магдалина, а вовсе не Богоматерь.

Оказывается, большая часть храмов Парижа и его округа представляют собой святилища никого иного, как Марии Магдалины. Этот факт заинтересовал историков, когда им стало известно, что во многих из этих церквей есть статуя женщины с младенцем, которую обычно представляют как Марию с ребенком Иисусом. Однако возможно, во время возведения этих построек за явным христианским культом скрыт другой - еретический. Есть основание полагать, что Шартрский собор был тайно посвящен Марии Магдалине, предполагаемой супруге Христа».

На юге Франции возникли и легенды о Граале, священной чаше, в которую была собрана кровь Христа, распятого на кресте. Чашу держала в своих руках Мария Магдалина. Не только на юге Франции, но и в России существовали легенды об особой роли этой женщины в жизни и смерти Христа, порой отраженные на иконах.

В Тбилисском национальном музее хранится драгоценная византийская эмаль Распятия. Специалисты относят ее к Х-ХI векам. Существует версия, что это изображение является аналогом эмали, украшавшей Престол Константинопольский. Главное в ее сюжете - женская фигура с чашей, в которую сливается кровь Христа. По левую руку от распятия изображена женщина, одетая подобно женщине с чашей. Тем самым автор творения настойчиво наводит на мысль, что эта женщина изображена в разные моменты времени. Кто же та, которая собрала в чашу Грааля кровь Спасителя и унесла ее с Голгофы? Специалист по российской иконописи Н.Кандаков считает, что на тбилисской эмали Распятия Христа изображена Мария Магдалина.

Есть еще один очень важный вопрос, на который пытаются ответить авторы книги «Священная загадка»: «Если брак Иисуса с Марией Магдалиной был заключен, то какую цель он преследовал? Или более точно, скрывались ли за ним династическое супружество и политические интересы?»

В Евангелии от Матфея устанавливается происхождение Иисуса от царей Давида и Соломона. В этом случае он оказывается единственным легальным претендентом на трон Палестины. Поэтому надпись «Царь иудейский», помещенная на кресте, является не издевкой над ним, а констатацией реального факта. И доказательством этого является знаменитое «избиение младенцев», устроенное Иродом. Он смертельно боялся появления законного претендента на трон и готов был пойти на любую крайность, чтобы избавиться от него.

Но какая существует связь между тем, что Иисус является законным царем Иудеи и необходимостью заключения его брака с Марией Магдалиной? В самом начале появления евреев в Палестине святой город Иерусалим принадлежал племени Вениамина. Но вражда его с другими коленами Израиля привела к тому, что племя было вынуждено отправиться в изгнание и власть перешла к представителям колена Иуды. Правда, как свидетельствуют «документы Общины», многие представители племени не решились покинуть родину.

Иисус, принадлежавший к потомству Давида, в глазах колена Иуды был законным претендентом, а вот в глазах проживавших в этой местности остатков колена Вениамина - узурпатором. Положение могло бы измениться после его женитьбы на женщине из колена Вениамина. В Евангелии нет информации о том, к какому племени принадлежала Мария Магдалина, но, согласно некоторым легендам, она происходила из царственной династии именно колена Вениамина. Поэтому в данном случае мог возникнуть союз двух враждебных прежде династий, который имел бы серьезные политические последствия. Израиль получил бы царя-священника, Иерусалим возвратился бы к своим законным владельцам, народное единство было бы укреплено, и права Иисуса на трон получили бы новое подтверждение.

О мнению авторов книги «Священная загадка», факт существования семьи Иисуса был неудобным и даже опасным для развития христианства. Этим можно объяснить последовательный и целенаправленный отбор информации, содержавшейся в Евангелиях, помещенных в Новый Завет. Кроме четырех канонических Евангелий существовали и другие. Особое место занимают Евангелия от Фомы и от Филиппа, которые позволяют предполагать, что существовало и прямое потомство Иисуса.

Жена Иисуса Мария Магдалина и его дети покинули Святую землю и нашли убежище в Галлии, на юге современной Франции, в еврейской общине. Косвенным подтверждением этого является сохранившееся до сих пор почитание Марии Магдалины, в том числе и строительство посвященных ей церквей, о чем уже упоминалось. Таким образом, прямое потомство Иисуса пустило в Галлии свои корни - царская кровь Давида, переданная Христом его потомкам, оказалась в южной Франции.

Предания об этом хранились в самой строгой тайне в течение почти четырехсот лет. В V веке потомство Иисуса, слившись с франками, породило династию Меровингов. Эти короли обладали, по легендам, способностью лечить людей от самых страшных болезней простым наложением рук, как это делал Христос. Герцог Годфруа Бульонский - один из вдохновителей Крестового похода, отвоевавший Святую землю у сарацинов, происходил от Иисуса, и взятие им Иерусалима в 1099 году было чем-то большим, нежели просто победой над неверными. Это была война за отвоевание священного наследства, которое должно было принадлежать по праву предку герцога Иисусу.

Есть еще один очень важный факт, косвенно подтверждающий приезд в южную Францию Марии Магдалины. Вместе с ней в Европу прибыла одна из основных христианских святынь - чаша Грааля. О том, где находится эта чаша, существует очень много преданий.

Одна из самых популярных легенд связывает Грааль с альбигойцами - последователями еретического учения, охватившего на рубеже XII-XIII веков юг Франции. Именно здесь, по мнению авторов книги «Священная загадка», и располагалась в начале первого тысячелетия еврейская община, в которой нашла себе прибежище Мария Магдалина. В неприступной крепости альбигойцев Монсегюр хранился Грааль, являвшийся их великой реликвией. В 1209 году Папа Римский объявил крестовый поход против альбигойцев. За 35 лет непрерывных войн богатейшие провинции Франции были полностью разорены, тысячи людей казнены, но не отказались от своей религии. В 1244 году пал последний оплот альбигойцев - Монсегюр. Но священная реликвия не досталась крестоносцам. В ночь перед сдачей крепости четверо «посвященных» бежали через сложную систему подземных ходов и унесли с собой чашу Грааля.

О Святом Граале вспомнили в 30-х годах в фашистской Германии. Отто Ран - один из разработчиков теории существования нордической расы, посетил развалины Монсегюра, осмотрел окружающую крепость местность и побывал в некоторых из многочисленных естественных пещер, где, по его мнению, была спрятана чаша Грааля. В 1937 году он организовал экспедицию, и, по слухам, ему удалось заполучить информацию, подтверждавшую, что Грааль находится именно здесь.

Следующую экспедицию Отто Рану отправить не удалось: ученый бесследно исчез. В 1943 году, когда Германия уже терпела очевидное поражение, в Монсегюр прибыла огромная экспедиция, организованная обществом «Аненэрбе», входящим в структуру СС. До весны 1944 года участники похода вели интенсивные поиски в пещерах под крепостью и вокруг нее. В некоторых газетах после окончания войны мелькали сообщения, что Святой Грааль, привезенный Марией Магдалиной во Францию почти 2000 лет назад, был найден фашистами. Однако достоверных сведений о местонахождении святыни до сих пор нет.