Требования безопасности при работе с ударным инструментом. Требования охраны труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями Требования по охране труда по окончании работы

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе с ручными электрическими машинами и ручным электрифицированным инструментом допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие обучение безопасным методам и приемам работы и имеющие I группу по электробезопасности.
1.2. По степени защиты от поражения электрическим током ручные электрические машины делятся на I и II классы и должны иметь специальный знак на корпусе.
1.3. Использование машин I класса допускается только с применением хотя бы одного электрозащитного средства (диэлектрические перчатки, коврик, подставка или галоши). Не допускается работа с машиной I класса вне помещений.
1.4. С машиной II класса разрешается работать без электрозащитных средств.
1.5. На работающего с ручной электрической машиной могут воздействовать следующие вредные и опасные факторы:

  • электрический ток;
  • падение из-за потери устойчивости;
  • шум и вибрация;
  • недостаточная освещенность рабочего места.

При обработке материалов абразивным, и алмазным инструментом к опасным и вредным факторам также добавляются:

  • разрыв шлифовального круга;
  • отрыв сегментов от корпуса инструмента;
  • повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
  • отрыв алмазного слоя от металлического корпуса алмазного шлифовального круга.

1.6. Техническое обслуживание, ремонт и проверку проводит только персонал с группой по электробезопасности не ниже III. Периодическая проверка инструмента проводится не реже одного раза в 6 месяцев.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы с ручными электрическими машинами проверить:

  • исправность машины и всех ее деталей;
  • правильность и надежность крепления рабочей части;
  • соответствие напряжения электросети, к которой присоединяют электроинструмент, паспортному напряжению электродвигателя;
  • надежность крепления всех резьбовых соединений;
  • легкость и плавность движения всех ходовых деталей;
  • правильность направления движения рабочего органа;
  • исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки;
  • четкость работы выключателя;
  • наличие всех ограждающих и прочих деталей;
  • работу на холостом ходу.

2.2. Получить и проверить исправность необходимых для работы средств индивидуальной защиты (диэлектрических перчаток, галош, ковриков). Убедиться в том, что срок их очередного испытания не истек. Перед использованием диэлектрических перчаток проверить наличие проколов путем скручивания их в сторону пальцев.
2.3. При опасности засорения или повреждения глаз надеть защитные очки.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами электрический провод (кабель) должен по возможности подвешиваться.
3.2. Обрабатываемый материал надо устойчиво и удобно располагать на рабочем месте, а мелкие детали при их обработке надежно закреплять в зажимных устройствах.
3.3. При работе с ручными электрическими машинами и электроинструментом не допускается:

  • включать машину под нагрузкой на рабочий орган;
  • держаться за электропровод машины, натягивать и перекручивать его;
  • касаться вращающихся частей;
  • удалять руками стружку, опилки до полной остановки шпинделя;
  • устанавливать рабочую часть в патрон машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения ее от сети штепсельной вилкой;
  • работать с приставных лестниц (для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости);
  • использовать собственное тело для дополнительного давления на инструмент;
  • оставлять инструмент работающим без надзора, а также присоединенным к электрической сети;
  • работать во время дождя, снегопада и грозы, на открытых площадках;
  • разбирать ручные машины, производить какой-либо ремонт;
  • допускать перегрев машины;
  • передавать электроинструмент другим лицам.

3.4. При исчезновении напряжения или перерыве в работе ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.
3.5. При работе с абразивным и алмазным инструментом.
3.5.1. Перед установкой инструмент должен быть подвергнут внешнему осмотру с целью обнаружения видимых дефектов (трещин, выбоин и т.п.).
3.5.2. Для выявления внутренних дефектов просушенный и очищенный от упаковочного материала круг свободно надевают на металлический или деревянный стержень и простукивают по торцовой поверхности деревянным молотком массой 200-300 г. Целый и невредимый круг дает чистый металлический звук или «звон».
3.5.3. Запрещается устанавливать круги, не имеющие отметок об испытании на механическую прочность, с просроченным сроком хранения, издающие при постукивании дребезжащий звук, а также круги с обнаруженными на них трещинами или с отслаиванием алмазоносного слоя.
3.5.4. При установке кругов на шпиндель между торцовыми поверхностями круга и фланцев должны устанавливаться прокладочные кольца из картона, резины, кожи или алюминия толщиной 0,5-1,5 мм и наружным диаметром на 40?5 мм больше диаметра фланца. Круг должен свободно сидеть на шпинделе. Шпиндельная гайка должна быть достаточно затянута, чтобы удерживать круг на месте, не повреждая фланец.
3.5.5. Перед началом работы инструмент должен быть подвергнут вращению в холостую, с рабочей скоростью в течение следующего времени:

  • круги диаметром до 150 мм – 1 мин;
  • круги диаметром свыше 150 до 400 мм – 2 мин;
  • круги диаметром свыше 400 мм – 5 мин.

При запуске инструмента на холостом ходу рабочий не должен стоять на пути возможного отлета кусочков круга в случае его разрушения.
3.5.6. При работе с абразивным и алмазным инструментом необходимо:

  • пользоваться защитными очками;
  • держать его так, чтобы искры летели от себя.

3.5.7. При использовании абразивного и алмазного инструмента запрещается:

  • закреплять инструмент, применяя насадки на гаечные ключи, ударный инструмент;
  • находиться в плоскости вращения инструмента;
  • работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если он специально для этого не предназначен;
  • тормозить вращающийся круг нажимом на него каким-либо предметом;
  • использовать рычаги для увеличения усилия нажима на обрабатываемые детали;
  • работать без защитного кожуха.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

4.1. При возникновении аварийной обстановки – приостановить работы, отключить электроинструмент от электросети, оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с его указаниями.
4.2. При пожаре или возгорании немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону – 01, приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, сообщить о пожаре непосредственному руководителю.
4.3. Пострадавшим при травмировании, отравлении, внезапном остром заболевании оказать первую помощь, следуя указаниям «Инструкции по оказанию первой (доврачебной) помощи пострадавшим при несчастных случаях» (И 001-2009), при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону – 03.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить ручной электроинструмент от сети.
5.2. Очистить инструмент от грязи, масла и пыли, а ржавеющие части протереть слегка промасленными тряпками.
5.3. Отключенные электропровода протереть сухой тряпкой.
5.4. Очистить рабочее место от стружек, опилок и т.д.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ С РУЧНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ

1. Общие требования охраны труда

1.1. Инструкция по охране труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями составлена на основании «Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», утвержденных Приказом Минтруда России от 17.08.2015г. № 552н (зарегистрировано в Минюсте России 02.10.2015г. № 39125) (далее – Правил).

1.2. Инструкция по охране труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями устанавливает требования охраны труда при работе со средствами труда, используемыми для воздействия на предмет труда и его изменения, как перемещаемыми работником в ходе выполнения работ, так и установленными стационарно (далее – ручной инструмент и приспособления).

1.3. К работам с ручным инструментом и приспособлениями допускаются лица из числа работников предприятия, прошедшие в установленном порядке обязательный предварительный медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы, прошедшие , , требований охраны труда в объеме инструкции по охране труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями.

1.4. Весь ручной инструмент и приспособления (как находящийся в мастерской, так и выданный на руки) должен периодически не реже одного раза в квартал осматриваться специалистами или руководителями структурных подразделений. Неисправный инструмент и приспособления должны своевременно изыматься из обращения.

1.5. При работе с ручным инструментом и приспособлениями возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

— повышенной или пониженной температуры воздуха рабочих зон;

— повышенной загазованности воздуха рабочих зон;

— недостаточной освещенности рабочих зон;

— повышенного уровня шума и вибрации на рабочих местах;

— физических и нервно-психических перегрузок;

— движущихся транспортных средств, грузоподъемных машин, перемещаемых материалов,

— подвижных частей различного оборудования;

— падающих предметов (элементов оборудования);

— расположения рабочих мест на высоте (глубине) относительно поверхности пола (земли);

— выполнения работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;

— замыкания электрических цепей через тело человека.

1.6. Работающие с инструментом и приспособлениями обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.

1.7. Выбор средств коллективной защиты работников производится с учетом требований при выполнении конкретных видов работ.

1.8. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.9. Лица, работающие с ручным инструментом и приспособлениями, должны соблюдать следующие требования :

— выполнять только ту работу, которая входит в технологический процесс или поручена непосредственным руководителем, при создании условий безопасного ее выполнения;

— не применять неисправные инструмент, оснастку, приспособления;

— не производить ремонт ручного инструмента самостоятельно (неисправный ручной инструмент подлежит изъятию и замене);

— правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты,

— проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктажи по охране труда, предварительные и периодические медицинские осмотры;

— знать правила и порядок поведения при пожаре, , , уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

— не допускать на рабочее место посторонних лиц;

— немедленно сообщать непосредственному или вышестоящему руководителю обо всех неисправностях, обнаруженных в процессе работы, о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;

знать и уметь оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве.

1.10. Запрещается пользоваться инструментами, приспособлениями, работать на оборудовании, обращению с которыми работник не обучен и не проинструктирован.

1.11. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, о всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты. Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.

1.12. За нарушение требований настоящей инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям и организации рабочих мест

2.1. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам).

2.1.1. Траншеи, подземные коммуникации на территории организации должны закрываться или ограждаться. На ограждениях должны устанавливаться предупредительные надписи и знаки, а в ночное время — сигнальное освещение. В местах перехода через траншеи, ямы, канавы должны устанавливаться переходные мостики шириной не менее 1 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1,1 м, со сплошной обшивкой по низу на высоту 0,15 м и с дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м от настила.

2.1.2. Входы и выходы, проходы и проезды как внутри зданий (сооружений) и производственных помещений (производственных площадок), так и снаружи на примыкающей к ним территории должны оборудоваться освещением и освобождаться для безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств. Загромождение проходов и проездов или использование их для размещения грузов запрещается.

2.1.3. Наружные выходы зданий (сооружений) должны оборудоваться тамбурами или воздушно-тепловыми завесами.

2.1.4. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним необходимо содержать в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе — очищать в зимнее время от снега и льда и посыпать песком. Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны быть надежно укреплены. На период ремонта вместо снятых перил должно делаться временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания должны быть установлены на место.

2.1.5. Ступени, пандусы, мостики должны выполняться на всю ширину прохода. Лестницы должны оборудоваться перилами высотой не менее 1 м, ступени должны выполняться ровными и нескользкими. Металлические ступени должны иметь рифленую поверхность. Дверные проемы не должны иметь пороги.

2.1.6. Проходы и проезды внутри производственных помещений должны иметь ясно обозначенные габариты, отмеченные на полу разметкой при помощи краски, металлических утопленных шашек либо иных четко различимых указателей.

2.1.7. Ширина проездов внутри производственных помещений должна соответствовать габаритам транспортных средств или транспортируемых грузов. Расстояние от границ проезжей части до элементов конструкций здания и оборудования должно быть не менее 0,5 м, а при движении людей — не менее 0,8 м.

2.1.8. В производственных помещениях, где по условиям работы накапливаются жидкости, полы должны выполняться непроницаемыми для жидкости, имеющими необходимый уклон и каналы для стока. На рабочих местах должны устанавливаться подножные решетки. Каналы в полах для стока жидкости или прокладки трубопроводов должны перекрываться сплошными или решетчатыми крышками заподлицо с уровнем пола. Отверстия в полах для пропуска приводных ремней, транспортеров должны выполняться минимальных размеров и ограждаться бортами высотой не менее 20 см вне зависимости от наличия общего ограждения. В тех случаях, когда по условиям технологического процесса каналы, желоба и траншеи невозможно закрыть, они должны ограждаться перилами высотой 1 м с обшивкой по низу на высоту не менее 0,15 м от пола.

2.1.9. Искусственное освещение производственных помещений должно быть двух систем: общее (равномерное или локализованное) и комбинированное (к общему освещению добавляется местное). Применение только местного освещения не допускается.

2.1.10. Для открывания, установки в требуемом положении и закрывания створок оконных и фонарных переплетов или других открывающихся устройств в производственных помещениях должны предусматриваться приспособления, легко управляемые с пола или с рабочих площадок.

2.2. Требования охраны труда, предъявляемые к организации рабочих мест

2.2.1. Рабочие места в зависимости от вида работ должны оборудоваться верстаками, стеллажами, столами, шкафами, тумбочками для удобного и безопасного выполнения работ, хранения инструмента, приспособлений и деталей.

2.2.2. Верстаки, стеллажи, столы, шкафы, тумбочки должны быть прочными и надежно установленными на полу. Размеры полок стеллажей должны соответствовать габаритам укладываемых инструмента и приспособлений и иметь уклон внутрь. Поверхность верстаков должна покрываться гладким материалом (листовой сталью, алюминием или другим гладким негорючим материалом), не имеющим острых кромок и заусенцев. Ширина верстака должна быть не менее 750 мм, высота — 800 — 900 мм. Выдвижные ящики верстака должны оборудоваться ограничителями для предотвращения их падения.

2.2.3. Тиски на верстаках должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м один от другого и закрепляться так, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего. Тиски должны быть исправными и обеспечивающими надежный зажим изделия. На рабочей поверхности стальных сменных плоских планок губок тисков должна выполняться перекрестная насечка с шагом 2 — 3 мм и глубиной 0,5 — 1 мм. При закрытых тисках зазор между рабочими поверхностями стальных сменных плоских планок не должен превышать 0,1 мм. На рукоятке тисков и на стальных сменных плоских планках не должно быть забоин и заусенцев. Необходимо следить, чтобы подвижные части тисков перемещались без заеданий, рывков и надежно фиксировались в требуемом положении. Тиски должны оснащаться устройством, предотвращающим полное вывинчивание ходового винта.

2.2.4. Для защиты работающих от отлетающих частиц обрабатываемого материала на верстаке должен быть установлен защитный экран высотой не менее 1 м сплошной или из сетки с ячейками не более 3 мм. При двусторонней работе на верстаке экран должен устанавливаться в середине, а при односторонней – со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам и окнам.

2.2.5. Пол у верстака должен быть ровный и сухой. На полу перед верстаком должна укладываться подножная решетка.

2.2.6. Инструмент и приспособления на рабочем месте должны располагаться таким образом, чтобы исключалась возможность их скатывания и падения. Размещать инструмент и приспособления на перилах ограждений, неогражденных краях площадок, лесов и подмостей, иных площадок, на которых выполняются работы на высоте, а также открытых люков, колодцев запрещается.

2.2.7. При транспортировке инструмента и приспособлений их травмоопасные (острые, режущие) части и детали должны изолироваться в целях обеспечения безопасности работников.

3. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов и эксплуатации инструмента и приспособлений

3.1. При работе с инструментом и приспособлениями работник обязан:

1) выполнять только ту работу, которая поручена и по выполнению которой работник прошел инструктаж по охране труда;

2) работать только с тем инструментом и приспособлениями, по работе с которым работник обучался безопасным методам и приемам выполнения работ;

3) правильно применять средства индивидуальной защиты.

3.2. Перед началом работы с ручным слесарным инструментом работник обязан:

— надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было развивающихся концов, надеть обувь и головной убор;

— получить задание у руководителя;

— подготовить необходимые средства индивидуальной и коллективной защиты, и проверить их исправность;

— проверить и подготовить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям охраны труда;

— убедиться в достаточной освещенности рабочего места;

— провести проверку исправности инструмента.

3.3. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.

3.4. Во время работы работник должен следить за отсутствием:

1) сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;

2) трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;

3) трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;

4) вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;

5) сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;

6) забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;

7) искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;

8) забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.

3.5. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

3.6. При использовании гаечных ключей запрещается:

1) применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;

2) пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.

3.7. В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.

3.8. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

3.9. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.

Запрещается:

1) применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;

2) эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.

3.10. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в защитных очках (щитке защитном лицевом) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. В случае возникновения аварийной ситуации: пожара, отключения электроэнергии, обрушения стены здания, сооружения, поломки инструмента, приспособлений, технологической оснастки, оборудования, необходимо:

— остановить работы,

— принять меры к ликвидации аварийной ситуации,

— отключить оборудование от источника питания, если необходимо использовать аварийную кнопку, вывесить предупреждающий плакат,

— немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения неисправности,

— при необходимости вызвать пожарную команду, бригаду «Скорой помощи»,

— приступить к эвакуации людей из опасной зоны, покинуть опасную зону самому,

— приступить к ликвидации пожара собственными силами с применением первичных средств пожаротушения,

— при необходимости приступить к оказанию первой помощи пострадавшим согласно «Инструкции по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве».

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. По окончании работы:

— приспособления, технологическую оснастку, инструмент очистить от грязи и пыли и убрать в специально отведенное место,

— произвести уборку рабочего места,

— снять спецодежду, очистить ее и убрать на хранение в шкаф,

— вымыть руки, лицо с мылом, по возможности принять душ.

5.2. Обо всех недостатках и нарушениях, обнаруженных при работе с ручным инструментом и приспособлениями, работник должен сообщить мастеру или руководителю структурного подразделения.

14.10.2014 (обновлено 09.05.2019) – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. Применение ручного инструмента и приспособлений допускается только по назначению в соответствии с требованиями, указанными в паспорте завода-изготовителя.

2. После обучения и проверки знаний работник в течение 2-14 рабочих смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняет работу с ручным инструментом и приспособлениями под наблюдением бригадира или опытного рабочего, после чего оформляется допуск его к самостоятельной работе.

3. Каждый работник должен быть обеспечен специальной одеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами в зависимости от профессии.

4. При проведении работ с ручным инструментом и приспособлениями основными опасными и вредными производственными факторами являются:

движущие машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;

отлетающие осколки обрабатываемого материала и изделий;

расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли (пола);

нервно-психические перегрузки в результате монотонности труда.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

5. Работники, проводящие работы с ручным инструментом и приспособлениями, обязаны:

выполнять только ту работу, которая определена должностной инструкцией;

знать конструкцию и соблюдать правила технической эксплуатации применяемого ручного инструмента и приспособлений;

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, требования охраны труда и пожарной безопасности;

уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим;

6. Рабочий не допускается к выполнению работ, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время (см. контроль трезвости ).

Рабочий обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

7. Получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных методах выполнения порученной работы.

8. Надеть предусмотренную нормами специальную одежду, специальную обувь, приготовить средства индивидуальной защиты от вида используемого инструмента и приспособлений.

9 .Перед началом работы проверить исправность ручного инструмента и приспособлений. Запрещается пользоваться неисправным инструментом.

10. Подготовить рабочее место, освободить проходы, поставить ограждения в случае необходимости.

11. Освещенность рабочего места должна быть достаточной, равномерной и не вызывать слепящего действия.

12. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это работник обязан сообщить бригадиру или ответственному руководителю работ.

13. Тара (поддоны, контейнеры, ящики) должна быть прочной, не иметь сломанных досок, торчащих гвоздей, проволоки и повреждений.

14. Поддоны, контейнеры должны иметь бирки с указанием их грузоподъемности и сроков очередного испытания (аттестации).

15. Сходни (трапы), употребляемые при погрузочно-разгрузочных работах, должны удовлетворять следующим требованиям:

сходни, служащие для прохода с грузом, должны изготовляться из металла или досок толщиной 50-60 мм, иметь ширину не менее 0,8 м при одностороннем движении и не менее 1,5 м при двустороннем;

сходни должны иметь планки для упора ног через каждые 0,3-0,4 м, сечение планки должно быть 20 х 40 мм;

при длинных (более 3 м) сходнях и мостках для предупреждения чрезмерного раскачивания и прогиба под ними следует устанавливать деревянные опоры. Подкладывать мешки или ящики с продукцией взамен опор запрещается. Прогиб настила при максимальной расчетной нагрузке не должен быть более 20 мм;

сходни для предупреждения их смещения должны иметь на конце металлические крюки для зацепления за устойчивые элементы разгружаемого объекта.

16. На сходнях и мостках, устанавливаемых на высоте более 1,1 м, должны быть устроены перила высотой не менее 1 м с зашивкой нижней части перил на высоту не менее 150 мм (закраины). Расстояние между стойками перил должно быть не более 2 м. По высоте стоек должен быть один промежуточный продольный элемент.

17. На сходнях на видном месте должна быть указана допустимая нагрузка.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

18. Ручной инструмент (вилы, грабли, лопаты) должны быть исправными и иметь ручки из сухого дерева твердых пород. Поверхность должна быть гладкой, без трещин и заусениц, с продольным расположением волокон по всей длине. Изготовление ручек из мягких или крупнослойных пород дерева (ель, сосна) не допускается.

19. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, не иметь трещин, забоин и заусениц. Губки ключей – параллельные.

20. Раздвижные ключи не должны иметь люфта в подвижных частях.

21. Острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных рукояток. Губки острогубцев должны быть острые, невыщербленные и несломанные, плоскогубцы – с исправной насечкой.

22. Молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую, гладкую, несбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин, трещин и наклонов поверхность бойка. Они должны надежно насаживаться на деревянные ручки и расклиниваться заершенными металлическими клиньями. Ось ручки – под прямым углом к продольной оси инструмента.

23. Отвертки должны быть с прямым стержнем, прочно закреплены на ручке. Отвертки должны иметь ровные боковые грани.

24. Ручной инструмент, применяемый для электромонтажных работ (отвертки, плоскогубцы, кусачки ), должен быть снабжен изолирующими ручками, испытанными повышенным напряжением. Периодичность испытания – 1 раз в год.

25. Для переноски инструментов каждому работнику необходимо выделять сумку или легкий переносной ящик.

26. Ручные совки для сбора мусора не должны иметь острых кромок, заусениц и рваных мест.

27. Наниматель обязан организовать хранение, ремонт и выдачу исправного, правильно заточенного инструмента, приспособлений, инвентаря и средств индивидуальной защиты.

28. Изготовление, ремонт и заточка инструмента, приспособлений и инвентаря должны производиться централизованно, специально обученными работниками.

29. Ручки и рукоятки лопат, мотыг, грабель и другого инвентаря должны быть изготовлены из твердого дерева без наклона волокон и хорошо обработаны: не иметь трещин, выщербин, заусенцев, сучков и прочих неровностей, которые могут повредить руку.

30. Рукоятки секаторов, чеканочных ножей, садовых ножей и ножовок должны быть гладкими и без заусенцев, лезвия правильно и остро заточенными. Секатор должен иметь ограничитель схождения рукояток. Пружина секатора должна быть смазана и свободно без заеданий разводить лезвия. Полотно ножовки не должно иметь трещин и сломанных зубьев.

31. Для переноски ручного режущего инструмента, если это требуется по условиям работы, каждого работника необходимо снабдить сумкой или легким переносным ящиком.

32. Ручная тара для посадки саженцев, рассады и сбора продукции растениеводства (ящики, корзины) должна выдаваться ежедневно работникам в исправном состоянии: не иметь торчащих гвоздей и прутьев, сломанных досок.

33. При работе с садовым ножом необходимо следить, чтобы свободная рука работника не находилась на пути движения инструмента, а при работе с секатором — на расстоянии 15-20 см.

33. Ручной электрифицированный инструмент необходимо подключать и эксплуатировать в соответствии с инструкцией организации-изготовителя. Перед началом работы следует проверить исправность зануления и защитного отключающего устройства, если это предусмотрено конструкцией.

34. При выполнении немеханизированных работ запрещается:

одновременное выполнение на одном поле механизированных и ручных работ;

нарушение установленных сроков возобновления ручных работ на полях, прошедших обработку пестицидами;

совместная перевозка к месту работы людей и незачехленного ручного режущего (колющего) инструмента (вил, граблей, тяпок, мотыг, секаторов, садовых ножей);

хранение инструмента на делянках или траве;

класть грабли, вилы, маркеры зубьями вверх;

проводить рыхление почвы, делать лунки и ямки под рассаду руками без применения специального инвентаря;

выполнять рыхление, копку почвы, прополку растений без обуви;

разбрасывать минеральные и органические удобрения руками и в мокрых рукавицах;

проводить работы по обрезке деревьев во время и после дождя до просыхания ствола и основных скелетных ветвей;

подкладывать под нижние концы лестниц-стремянок камни, обрезки досок и другие предметы, подниматься одновременно двум работникам по одной лестнице;

работать с ручным механизированным инструментом с приставных лестниц;

класть в карманы, за голенище сапог и на площадку лестниц-стремянок садовую замазку, кисточки, ножи, секаторы и другой инструмент, применяемый при обрезке, лечении ран и дупел деревьев;

при срезке ветвей сучкорезом становиться под срезаемой веткой и находиться посторонним лицам под деревом, которое обрезают;

производить обрезку высоких деревьев вблизи линий электропередачи, находящихся под напряжением;

при сборе плодов и обрезке деревьев залезать на деревья и становиться на тонкие ветви;

оставлять без надзора ручной механизированный инструмент, присоединенный к электросети или к пневмосистеме;

подталкивать забуксовавшие транспортные средства.

35. Совместная перевозка к месту работы людей и незачехленного ручного режущего (колющего) инструмента не допускается.

36. При обработке почвы, прореживании растений с использованием ручного инструмента работники должны располагаться друг за другом на расстоянии не менее 3 м.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

37. Ручной инструмент, рабочие приспособления и защитные средства осмотреть, очистить от грязи; и убрать в отведенное для хранения место.

38. Произвести уборку рабочего места.

39.Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, очистить и убрать в отведенное место.

40. 0бо всех неисправностях, замеченных в процессе работы доложить непосредственному руководителю работ.

41. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с мылом (моющими пастами и т.п.) руки и лицо, при возможности принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

42. При всех неисправностях ручного инструмента и приспособлений прекратить работу, сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ.

43. В случае заболевания или получения травмы необходимо прекратить работу и сообщить руководителю подразделения.

44. При возникновении аварийных ситуаций необходимо:

отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию;

сообщить руководителю, оказать помощь пострадавшим и сохранить обстановку, если это не угрожает жизни и здоровью людей.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании «Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», утвержденных приказом Минтруда России от 17.08.2015 г. № 552н, для организации безопасной работы с инструментами и приспособлениями.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция разработана на основании «Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», утвержденных приказом Минтруда России от 17.08.2015 г. № 552н.
1.2. Данная инструкция устанавливает требования охраны труда при работе с устройствами, механизмами и иными средствами труда, используемыми для воздействия на предмет труда и его изменения, как перемещаемыми работником в ходе выполнения работ, так и установленными стационарно (далее — инструмент и приспособления).
1.3. Требования данной инструкции обязательны для персонала, осуществляющего работы с применением следующих видов инструмента и приспособлений:
— ручного;
— механизированного;
— электрифицированного;
— абразивного и эльборового;
— пневматического;
— инструмента с приводом от двигателя внутреннего сгорания;
— гидравлического.
1.4. К работе с инструментом и приспособлениями допускаются работники, прошедшие в установленном порядке обязательный предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам ведения работ и успешно прошедшие проверку знаний требований охраны труда.
1.5. К работе с электрифицированным, пневматическим, гидравлическим, ручным пиротехническим инструментом, инструментом с приводом от двигателя внутреннего сгорания допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет.
1.6. В дальнейшем инструктажи по охране труда на рабочем месте должны проводиться не реже одного раза в 3 месяца, периодические медицинские осмотры – 1 раз в год; очередная проверка знаний – 1 раз в год.
1.7. При выполнении работ с применением инструмента и приспособлений на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:
— повышенной или пониженной температуры воздуха рабочих зон;
— повышенной загазованности воздуха рабочих зон;
— недостаточной освещенности рабочих зон;
— повышенного уровня шума и вибрации на рабочих местах;
— физических и нервно-психических перегрузок;
— движущихся транспортных средств, грузоподъемных машин, перемещаемых материалов, подвижных частей различного оборудования;
— падающих предметов (элементов оборудования);
— расположения рабочих мест на высоте (глубине) относительно поверхности пола (земли);
— выполнения работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;
— замыкания электрических цепей через тело человека.
1.8. Работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с утверждёнными «Нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.9. Работник обязан выполнять только ту работу, которая поручена и по которой работник прошел инструктаж по охране труда.
1.10. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, обо всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.
1.11. Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.
1.12. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.
1.13. Курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
1.14. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.
1.15. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, подготовить защитные очки. Запрещается работать в открытой обуви (сланцы, шлёпанцы, босоножки и т.п.).
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
2.4. Перед началом работы внимательно изучить инструкцию по эксплуатации применяемого инструмента.
2.5. При работе с инструментом и приспособлениями работник обязан:

2.6. Проверить исправность подножной решётки у стола или верстака.
2.7. Расположить инструмент и приспособления на рабочем месте так, чтобы исключить возможность их скатывания или падения. Размеры полок стеллажей должны соответствовать габаритам укладываемых инструмента и приспособлений и иметь уклон внутрь.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.
3.2. Во время работы работник должен следить за отсутствием:
— сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;
— трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;
— трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;
— вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;
— сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;
— забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;
— искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;
— забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.
3.3. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.
3.4. При использовании гаечных ключей запрещается:
— применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;
— пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.
3.5. В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.
3.6. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.
3.7. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.
3.8. Запрещается:
— применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;
— эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.
3.9. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в защитных очках (щитке защитном лицевом) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий.
3.10. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:
— домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в 12 месяцев, а также после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;
— при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40 — 50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;
— домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;
— головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;
— головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;
— все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;
— все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;
— во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;
— по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании — постепенно вынимаются;
— освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).
3.11. При работе с домкратами запрещается:
— нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;
— применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;
— снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;
— приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;
— оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫМ ИНСТРУМЕНТОМ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ

4.1. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:
— переносные ручные электрические светильники (далее — переносные светильники) должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;
— защитная сетка переносного светильника конструктивно должна быть выполнена как часть корпуса или укреплена на рукоятке переносного светильника винтами или хомутами;
— патрон переносного светильника должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя электрической лампы были недоступны для прикосновения;
— для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В;
— в случаях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;
— при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;
— ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться с отключением переносного светильника от электрической сети работниками, имеющими соответствующую квалификацию.
4.2. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки заземляться.
4.3. Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.
4.4. Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.
4.5. Работник, перед началом работы с электроинструментом должен проверить:
— класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;
— соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;
— работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);
— надежность крепления съемного инструмента.
4.6. Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:
— 0 класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;
— I класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;
— II класс – электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;
— III класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.
4.7. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.
4.8. Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.
4.9. Работники, выполняющие работы с использованием электроинструмента классов 0 и I в помещениях с повышенной опасностью, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.
4.10. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должны выполняться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III.
4.11. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.
4.12. При работе с электроинструментом запрещается:
— подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;
— вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.
При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;
— натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;
— работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах и стремянках;
— удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);
— обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;
— оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;
— самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения.
4.13. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны надежно закрепляться.
4.14. Запрещается:
— касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;
— применять рычаг для нажима на работающую электродрель.
4.15. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.
4.16. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.
4.17. Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде — под навесом на сухой земле или настиле.
4.18. Запрещается:
— работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);
— работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).
4.19. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.
4.20. С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.
4.21. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при длительном перерыве в работе электроинструмента и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.
4.22. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, работа должна быть прекращена, а неисправный электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта (при необходимости).
4.23. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
— повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;
— повреждение крышки щеткодержателя;
— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
— появление повышенного шума, стука, вибрации;
— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении
— повреждение рабочей части электроинструмента;
— исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;
— неисправность пускового устройства.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С АБРАЗИВНЫМ И ЭЛЬБОРОВЫМ ИНСТРУМЕНТОМ

5.1. Шлифовальные и отрезные круги перед выдачей в эксплуатацию должны испытываться на механическую прочность в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя и технических регламентов, устанавливающих требования безопасности к абразивному инструменту. После испытания на механическую прочность на круге должна делаться отметка краской или наклеиваться специальный ярлык на нерабочей поверхности круга с указанием порядкового номера испытания, даты испытания и подписью работника, проводившего испытание.
5.2. Запрещается эксплуатация шлифовальных и отрезных кругов с трещинами на поверхности, с отслаиванием эльборосодержащего слоя, а также не имеющих отметки об испытании на механическую прочность или с просроченным сроком хранения.
5.3. Шлифовальные круги (кроме эльборовых), подвергшиеся химической обработке или механической переделке, а также круги, срок хранения которых истек, должны повторно испытываться на механическую прочность.
5.4. При работе с ручным шлифовальным и переносным маятниковым инструментом рабочая скорость круга не должна превышать 80 м/с.
5.5. До начала работы с шлифовальной машиной ее защитный кожух должен закрепляться так, чтобы при вращении вручную круг не соприкасался с кожухом.
5.6. Работать без защитных кожухов допускается на машинах со шлифовальными головками диаметром до 30 мм, наклеенными на металлические шпильки. Применение в этом случае защитных очков или щитков защитных лицевых обязательно.
5.7. При установке абразивного инструмента на вал пневматической шлифовальной машины посадка должна быть свободной; между кругом и фланцами должны устанавливаться эластичные прокладки из картона толщиной 0,5 — 1 мм.
5.8. Круг должен устанавливаться и закрепляться таким образом, чтобы не было его радиального или осевого биения.
5.9. Шлифовальные круги, диски и головки на керамической и бакелитовой связках должны подбираться в зависимости от частоты вращения шпинделя и типа шлифовальной машины.
5.10. Запрещается работать с инструментом, предназначенным для работ с применением смазочно-охлаждающей жидкости (далее — СОЖ), без применения СОЖ, а также работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если он не предназначен для этого вида работ.
5.11. При работе с абразивным и эльборовым инструментом запрещается:
— использовать рычаг для увеличения усилия нажатия обрабатываемых деталей на шлифовальный круг на станках с ручной подачей изделий;
— переустанавливать подручники во время работы при обработке шлифовальными кругами изделий, не закрепленных жестко на станке;
— тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;
— применять насадки на гаечные ключи и ударный инструмент при закреплении круга.
5.12. При выполнении работ по отрезке или прорезке металла ручными шлифовальными машинами, предназначенными для этих целей, должны применяться круги, соответствующие требованиям технической документации организации-изготовителя на данные ручные шлифовальные машины.
Выбор марки и диаметра круга для ручной шлифовальной машины должен производиться с учетом максимально возможной частоты вращения, соответствующей холостому ходу шлифовальной машины.
5.13. Полировать и шлифовать детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность травмирования рук.
5.14. Работа с деталями, для безопасного удержания которых не требуется специальных приспособлений и оправок, должна производиться с применением средств индивидуальной защиты рук от механических воздействий.

6. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ПНЕВМАТИЧЕСКИМ ИНСТРУМЕНТОМ

6.1. При работе с пневматическим инструментом (далее — пневмоинструмент) работник обязан следить за тем, чтобы:
— рабочая часть пневмоинструмента была правильно заточена и не имела повреждений, трещин, выбоин и заусенцев;
боковые грани пневмоинструмента не имели острых ребер;
— хвостовик был ровным, без сколов и трещин, соответствовал размерам втулки во избежание самопроизвольного выпадения, был плотно пригнан и правильно центрирован.
6.2. Применять подкладки (заклинивать) или работать с пневмоинструментом при наличии люфта во втулке запрещается.
6.3. Для пневмоинструмента применяются гибкие шланги. Использовать шланги, имеющие повреждения, запрещается.
Присоединять шланги к пневмоинструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Присоединять шланги к пневмоинструменту и соединять их между собой каким-либо иным способом запрещается.
Места присоединения шлангов к пневмоинструменту и трубопроводу, а также места соединения шлангов между собой не должны пропускать воздух.
6.4. До присоединения шланга к пневмоинструменту воздушная магистраль должна продуваться, а после присоединения шланга к магистрали должен продуваться и шланг. Свободный конец шланга при продувке должен закрепляться.
Пневмоинструмент должен присоединяться к шлангу после прочистки сетки в футорке.
6.5. Подключение шланга к воздушной магистрали и пневмоинструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре. Шланг должен размещаться так, чтобы была исключена возможность случайного его повреждения или наезда на него транспортом.
6.6. Натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается. Не допускается также пересечение шлангов тросами, кабелями и рукавами газосварки.
6.7. Подавать воздух к пневмоинструменту следует только после установки его в рабочее положение.
Работа пневмоинструмента на холостом ходу допускается лишь при его опробовании перед началом работы.
6.8. При работе с пневмоинструментом запрещается:
— работать с приставных лестниц и со стремянок;
— держать пневмоинструмент за его рабочую часть;
— исправлять, регулировать и менять рабочую часть пневмоинструмента во время работы при наличии в шланге сжатого воздуха;
— использовать для переноса пневмоинструмента шланг или рабочую часть инструмента. Переносить пневматический инструмент следует только за рукоятку;
— работать с пневмоинструментом ударного действия без устройств, исключающих самопроизвольный вылет рабочей части при холостых ударах.
6.9. При обрыве шлангов следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневмоинструменту закрытием запорной арматуры.

7. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ ИНСТРУМЕНТОМ

7.1. Перед применением гидравлического инструмента должна проверяться его исправность.
7.2. Подключение гидравлического инструмента к гидросистеме должно производиться при отсутствии давления в гидросистеме.
7.3. Во время работы с гидравлическим инструментом необходимо следить за герметичностью всех соединений гидросистемы. Не допускается работа с гидравлическим инструментом при подтекании рабочей жидкости.
7.4. При работе с гидравлическим инструментом при отрицательной температуре окружающего воздуха должна применяться незамерзающая жидкость.
7.5. При удерживании гидравлическими домкратами груза в поднятом положении под головку поршня между цилиндром и грузом должны подкладываться специальные стальные подкладки в виде полуколец для предохранения от внезапного опускания поршня при падении давления в цилиндре по какой-либо причине. При длительном удерживании груза его следует опереть на полукольца, после чего снять давление.
7.6. Давление масла при работе с гидравлическим инструментом не должно превышать максимального значения, указанного в технической документации организации-изготовителя.
Давление масла проверяется по манометру, установленному на гидравлическом инструменте.

8. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУМЕНТА И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ

8.1. Обслуживание, ремонт, проверка, испытание и техническое освидетельствование инструмента и приспособлений должны осуществляться в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя.
8.2. При работе с инструментом и приспособлениями работник обязан:
— выполнять только ту работу, которая поручена и по выполнению которой работник прошел инструктаж по охране труда;
— работать только с тем инструментом и приспособлениями, по работе с которым работник обучался безопасным методам и приемам выполнения работ;
— правильно применять средства индивидуальной защиты.

9. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

9.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить, инструмент отключить от электросети и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
9.2. В случае возгорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно отключить пневмоинструмент от сети питания, сообщить о случившемся в пожарную охрану по телефону 101, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
9.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей отключить инструмент, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
9.4. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103. Сообщить непосредственному руководителю о произошедшем. Сохранить обстановку на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих.

10. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

10.1. Отсоединить инструмент от шланга и сети питания.
10.2. Протереть шланг сухой тряпкой и аккуратно смотать его в бухту.
10.3. Произвести уборку рабочего места и сдать его руководителю, доложить обо всех неисправностях, имевших место во время работы.
10.4. Убрать инструмент в отведенное для хранения место.
10.5. Снять спецодежду, повесить ее в шкаф.
10.6. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Благодарим Елену Антонову за предоставленную инструкцию! =)

Инструкция по охране труда
при работе с ручным инструментом

1. Общие требования охраны труда


1.1 К самостоятельной работе с ручным инструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, первичный инструктаж, обучение и стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда, имеющие группу по электробезопасности не ниже I и соответствующую квалификацию согласно тарифно-квалификационного справочника.
1.2 Работник обязан:
1.2.1 Выполнять только ту работу, которая определена рабочей или должностной инструкцией.
1.2.2 Выполнять правила внутреннего трудового распорядка.
1.2.3 Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты.
1.2.4 Соблюдать требования охраны труда.
1.2.5 Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).
1.2.6 Проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, проверку знаний требований охраны труда.
1.2.7 Проходить обязательные периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования), а также проходить внеочередные медицинские осмотры (обследования) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом и иными федеральными законами.
1.2.8 Уметь оказывать первую помощь пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях.
1.2.9 Уметь применять первичные средства пожаротушения.
1.3 При работе с ручным инструментом возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:
-движущиеся машины и механизмы;
-повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
-повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
-повышенная влажность воздуха;
-расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола, перекрытия);
-острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;
-недостаточная освещенность рабочих мест;
-физические перегрузки.
1.4 Работник должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты и Коллективным договором.
1.5 Ручной инструмент, применяемый в работе, должен соответствовать требованиям ГОСТов и инструкциям заводов-изготовителей.
1.6 Использовать ручной инструмент необходимо в соответствии с его назначением.
1.8 Работники, получившие ручной инструмент повседневного применения для индивидуального или бригадного пользования, отвечают за правильную эксплуатацию его и своевременную отбраковку.
1.9 Применяемый ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям:
-рукоятки инструментов ударного действия (молотки, кувалды) должны изготавливаться из древесины твердых и вязких пород, гладко обработаны и надежно закреплены;
-рукоятки молотков и кувалд должны быть прямыми, а в поперечном сечении иметь овальную форму. К свободному концу рукоятки должны утолщаться (кроме кувалд) с тем, чтобы при взмахах и ударах инструментов рукоятка не выскальзывала из рук. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько сужается. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструмента;
-для надежного крепления молотка и кувалды рукоятку с торца расклинивают металлическими и завершенными клиньями. Клинья для укрепления инструмента на рукоятки должны быть из мягкой стали;
-бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
1.10 Ручной инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечники, керны и др.) должен иметь:
-гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов;
-боковые грани без заусенцев и острых углов.
Рукоятки, насаживаемые на заостренные хвостовые концы инструмента, должны иметь бандажные кольца.
1.11 Зубило не должно быть короче 150мм, длина оттянутой части его 60-70мм. Острие зубила должно быть заточено под углом 65-700, режущая кромка должна представлять прямую или слегка выпуклую линию, а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых ребер.
1.12 Гаечные ключи должны иметь маркировку и соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельны. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых сколов, а рукоятки - заусенцев.
Удлинять гаечные ключи путем присоединения второго ключа или трубы запрещается.
1.13 У отверток лезвие должно входить без зазора в прорезь головки винта.
1.14 Инструмент с изолирующим рукоятками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки боковые и торцевые и т.п.) должен иметь диэлектрические чехлы или покрытия без повреждений (расслоений, вздутий, трещин) и плотно прилегать к рукояткам.
1.15 Ломы должны быть прямыми, с оттянутыми заостренными концами.
1.16 Рукоятки напильников, шаберов и др., насаживаемые на заостренные хвостовые концы, снабжаются бандажными (стяжными) кольцами.
1.17 В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.
1.18 За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно законодательства Российской Федерации.


2. Требования охраны труда перед началом работы.


2.1 Перед началом работы необходимо получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных методах выполнения порученной работы.
2.2 Надеть предусмотренную нормами специальную одежду, специальную обувь. При необходимости работать лежа или на коленях надеть налокотники или наколенники.
2.3 Освещенность рабочего места должна быть достаточной.
2.4 Прежде чем приступить к работе с ручным инструментом, необходимо убедиться в полной его исправности. Проверить правильность насадки молотка, кувалды, топора и т.п.; не расщеплен ли металл по краям молотка, кувалды, топора и т.п.


3. Требования охраны труда во время работы.


3.1 Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.
3.2 При работе зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла необходимо пользоваться защитными очками для глаз и хлопчатобумажными рукавицами.
3.3 При переноске или перевозке инструмента его острые части должны быть закрыты чехлами или иным способом.
3.4 При работе с домкратами запрещается нагружать домкраты выше их паспортной грузоподъемности.
3.5 При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками запрещается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.
3.6 Запрещается пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками, у которого диэлектрические чехлы или покрытия неплотно прилегают к рукояткам, имеют вздутия, расслоения, трещины, раковины и другие повреждения.
3.7 Ручной инструмент должен перевозиться и переноситься к месту работы в условиях обеспечивающих его исправность и пригодность к работе, то есть он должен быть защищен от загрязнений, увлажнения и механических повреждений.


4. Требования охраны труда в аварийных ситуация.


4.1 При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо:
4.1.1 Немедленно прекратить работы и известить руководителя работ.
4.1.2 Под руководством руководителя работ оперативно принять меры по устранению причин аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям.
4.2 При возникновении пожара, задымлении:
4.2.1 Немедленно сообщить по телефону «01» в пожарную охрану, оповестить работающих, поставить в известность руководителя подразделения, сообщить о возгорании на пост охраны.
4.2.2 Открыть запасные выходы из здания, обесточить электропитание, закрыть окна и прикрыть двери.
4.2.3 Приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения, если это не сопряжено с риском для жизни.
4.2.4 Организовать встречу пожарной команды.
4.2.5 Покинуть здание и находиться в зоне эвакуации.
4.3 При несчастном случае:
4.3.1 Немедленно организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию.
4.3.2 Принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц.
4.3.3 Сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).


5. Требования охраны труда по окончании работы.


5.1 Привести в порядок рабочее место.
5.2 Инструмент убрать в отведенное для него место.
5.3 Инструмент хранить в закрытых помещениях, вдали от отопительных батарей и защищенными от солнечных лучей, влаги, агрессивных веществ.
5.4 Снять спецодежду, очистить и убрать в отведенное для ее хранения место.
5.5 О всех неисправностях, замеченных в процессе работы, доложить непосредственному руководителю работ.